搜索
近水人家小结庐,轩窗潇洒胜幽居。凭阑忽听鸣榔响,知有小船来卖鱼。
猜你喜欢
苍江多风飙,云雨昼夜飞。茅轩驾巨浪,焉得不低垂。
游子久在外,门户无人持。高岸尚如谷,何伤浮柱欹。
扶颠有劝诫,恐贻识者嗤。既殊大厦倾,可以一木支。
临川视万里,何必阑槛为。人生感故物,慷慨有馀悲。
芳草才芽,梨花未雨,春魂已作天涯絮(xù)。晶帘宛转为谁垂,金衣飞上樱桃树。
故国茫茫,扁(piān)舟何许,夕阳一片江流去。碧云犹叠旧河山,月痕休到深深处。
踏莎行:词牌名。莎,音suō。春魂已作天涯絮:春天的精灵已化作柳絮飘向天涯。春魂,春之精灵。晶帘:水晶垂帘。金衣:指黄莺。
故国茫茫,扁舟何许:故国不知消失在何处,任凭小舟漂流,不知将飘向何处。故国,指明朝。碧云犹叠旧山河:美丽的碧云,覆盖的仍是原先的河山。表示山河依旧,却已改朝换代。月痕:月影,月光。
“芳草才芽,梨花未雨”,八字写初春景象,神貌毕至。这是春愁还远未滋生的时节:“天街小雨润如酥,草色遥看近却无”,“等闲识得东风面,万紫千红总是春”,骚人墨客准备好了无数瑰丽的辞藻来讴歌美丽的春日,可徐灿笔下却是一片萧瑟伤情。“春魂已作天涯絮”,“春魂”写其悲凉,“天涯絮”则隐隐逗出“山河破碎风飘絮”之感,其实乃是心造的幻境。惟有此幻境,“晶帘宛转为谁垂”之疑惑、“金衣(即黄莺——作者按)飞上樱桃树”之跌宕就别有意味,预示着在词人的心中,这是一个不平凡的初春。
故国沦亡,身世浮沉,作者和她的丈夫应该选择“永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟”(李商隐《安定城楼》)之路,可是那一叶扁舟又在哪里。赵宋遗民张炎曾写道“空怀感,有斜阳处,却怕登楼”(《甘州》)的凄恻词句,而徐灿面对的仍然是那一轮夕阳,天上碧云,层层叠叠,依稀做出旧日山河的模样,那无情的月亮不要照到山河深处,免得清晰的呈现出残山剩水,令人痛伤!这就是徐灿笔下的初春。
词的上片景中寓情,下片情中带景,章法井然,笔致蕴藉,传达出沉郁悲凉的时代感觉,因而获得高度评价。如谭献《箧中词》云:“兴亡之感,相国愧之”,带入陈之遴,所评极精审;又如陈廷焯《白雨斋词话》赞其末二句云:“既超逸,又和雅,笔意在五代北宋之间”,亦得个中三昧。
塞北传书到日边,真州将信到幽燕。我家求得平安报,怪汝衔芦万里天。
谩道春来好,愁多日更长。看蜗知胜负,听燕识兴亡。
风雨五更梦,云山千里望。浊醪吾尔爱,能涤九回肠。
画梁春尽落香尘。
擅风情,秉月貌,
便是败家的根本。
箕裘颓堕皆从敬,
家事消亡首罪宁。
宿孽总因情!
曾看大柏孔明祠,行尽天涯未见之。
此树便当称子行,他山只可作孙枝。
栋梁知是谁家用,舟楫唯应海水宜。
日莫飞鸦集无数,青田老鹤未曾知。
诗愁谁道酒能宽,得句多于饭颗山。莫使移文诮长往,工夫那取片时闲。