搜索
情知此事少知音,自是先生枉用心。世上几时曾好古,人前何必更沾襟。致身不似笙竽巧,悦耳宁如郑卫淫。三尺焦桐七条线,子期师旷两沈沈。
猜你喜欢
临川郡古多奇迹,严黎已老裘父没。
江山纵是诗得摹,峨峨洋洋亦其物。
谪仙几世之云仍,平生嗜渠如嗜文。
光风霁月胸次有,渭北江东脚底频。
忽来过我今几日,拟欲赠行空四壁。
临分谩与一篇诗,筝笛纷纷敢谓知。
之子蕴秀气,能弹绿绮琴。坐来秋月下,如听水龙吟。
一曲动天籁,七弦传古心。他年江海上,勿谓少知音。
高馆敞秋夕,而多修竹林。读书有时閒,游心复鸣琴。
露月稍低树,清风遂弥襟。特兹保贞素,庶以忘华簪。
朔斋之孙元祐家,异世门阀凌秋霞。空山无人琴自语,历历往代虚豪华。
清冰古雪松质峻,照眼何限桃李葩。坚持静操欲矫俗,淡泊安得退淫哇。
朱丝弦上三太息,此事宁久迷尘沙。诸君耳浊筝琵琶,月明庭户留栖鸦。
《高山流水》试一听,昭代复见真伯牙。
杨柳千条拂面丝,绿烟金穗(suì)不胜吹。
香随静婉歌尘起,影伴娇娆舞袖(xiù)垂。
羌(qiāng)管一声何处曲,流莺百啭(zhuàn)最高枝。
千门九陌花如雪,飞过宫墙两自知。
绿烟:指杨柳繁茂如烟的枝条。金穗:金色的嫩枝。吹:一本作“移”。
静婉:即张静婉,为南朝羊侃的宠姬,善歌舞。歌尘起:形容歌声动听,余音绕梁,惊起梁尘。娇娆:一本作“娇饶”,即董娇饶,为东汉宋子侯《董娇饶》诗中所咏的美女。
羌管:一本作“羌笛”。古代有用羌笛吹奏的《折杨柳》曲。曲:一本作“笛”。
陌:一本作“曲”。自:一本作“不”。
“题柳”之人应为飞卿本人,题柳、咏柳非其本意,诚如刘学锴先生所言,应是有所寄托的。此诗整体风格纤软柔媚,三四句又引入张静婉、董娇饶,故主旨与女子有关应非妄言。然而“羌管一声何处曲”所吹之曲则未必与《杨柳枝》有必然关系,飞卿或者只借用羌笛悲凉的声色而传递一种哀婉的情绪而已。飞入千门九陌和宫墙之内的当不仅仅是如雪之花,应该还有飞卿所吹奏的哀婉之音。“两自知”的两位主角则应是飞卿与宫墙内某位善歌舞的女子,二人或许有一段恋情,如今却被宫墙阻隔。于是飞卿题柳、吹笛以寄、传惆怅哀婉之思。
一为饥驱三十年,近收朝牍赋归田。尚赊瓶粟开三径,敢羡庖珍食万钱。
已满葵丘戍,民犹借一年。何曾拔薤本,亦不用蒲鞭。
羡帑留修泮,公厨少起烟。今无采诗者,付与后人传。