搜索
皇穹覆载本无私,圣主恩波讵有涯。炎荒喜沐尧年雨,黎人重拜汉官仪。
猜你喜欢
借问炎交路若何,片帆南指广州过。知君怕见桄榔树,近岭猿声日渐多。
汉关行尽忽桃源,竹树萧萧鸡狗喧。铜镮椎髻来迎榼,蛮国王孙出领幡。
乌蛮滩上烟水声,伏波庙前秋月明。夜半津人挽舟上,夷歌偏动望乡情。
别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。
况有锦字书,开缄(jiān)使人嗟(jiē)。
至此肠断彼心绝。
云鬟(huán)绿鬓(bìn)罢梳结,愁如回飙(biāo)乱白雪。
去年寄书报阳台,今年寄书重相催。
东风兮东风,为我吹行云使西来。
待来竟不来,落花寂寂委青苔。
自从分别以后,不知几个春天没有回家了,又是个温暖的春日,隔窗望去,樱桃花已经开放了。
这时远方又有书信传来,开启后不禁让人嗟叹不已。
至此伤心肠断,悲痛欲绝。
女子头发浓密如云,因为她愁绪万千,像旋风吹动雪花那样绵绵不断,她实在懒得梳理。
去年寄书回来,就说要回来了;今年寄书重新诉说将要归来之意。
东风啊,你捎去女子的思念,使他早些归来吧。
等待他归来他却迟迟未归,实在是百无聊赖,只见满地落花堆积,青苔蔓延整个台阶。
本站。
锦字书:这里运用的是典故。前秦苻坚时,秦州刺史窦涛被流放在边远之地,他的妻子思念他,就织锦为文,在丝锦上写信赠给丈夫,她的词作写得凄婉动人。缄:封。
云鬟绿鬓:形容女子头发浓密如云,而且很有光泽。回飙:旋风。
阳台:楚王梦到与巫山神女欢会,神女离开时对楚王说:“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
行云:取“旦为朝云,暮为行雨”之意。
委:堆积。
《久别离》,乐府《杂曲歌辞》。李白这首诗写的是女子等待久离不归的丈夫早日归来,以及对丈夫的思念之情。
江夏无双望久倾,高文犹带玉堂清。子云识字终投阁,侯喜能诗新有声。
偶会风云苏大旱,戏将笔札庆垂成。年丰但使无公事,勿虑潢池贼未平。
先民隐迹付寒烟,策杖相过一怆然。谷鸟飞鸣竹林外,山花开落草堂前。
凿坏而遁名难晦,采蕨为粮世共贤。一曲山泉上沙出,何人溉灌种瓜田。
夜来觅棹返东庄,遥望东庄道路长。书画满船风与月,蒹葭两岸露为霜。
荒鸡远唱如人哭,潮水东归似客忙。更念田家勤苦甚,晨炊灯火已煌煌。