搜索
帝德承天景运新,三阳开泰布和春。典章礼乐隆昭代,玉帛梯航聚远人。
致乐天伦承圣母,均恩海宇霈皇仁。太平元夕仙韶奏,率舞跄跄总凤麟。
猜你喜欢
大地山川明景象,连城灯火照笙歌。月当华盖杠前好,春在蓬莱顶上多。
凤阙光辉含瑞霭,龙河浩荡溢恩波。时平幸遇唐虞主,圣德无为保泰和。
宝炬华缸潋滟红,参差回合粲夫容。九重殿上春先到,万岁山前月正中。
天意总看新岁好,圣情乐与兆民同。频年边壤氛埃净,况是田畴稼穑丰。
綵映鳌山近紫霄,王正嘉节属元宵。九衢星斗珠灯灿,一统乾坤玉烛调。
处处阳和融动植,家家欢乐合笙箫。臣民仰戴君恩泽,万寿齐天祝帝尧。
三月春风满瑶水,珍丛瑞薄纷难纪。
皭若兹花四照中,扬蕤独茂千龄祉。
千龄丕应在重葩,双吐琼房彰协华。
秀跗即镂平台雪,宝艳宁争台岭霞。
球栏黼幄遥相映,姑射仙姿玉虚境。
结根已近尧蓂阶,借媚非关汉莲井。
天襟多豫玩群芳,彼美幽姿首效祥。
都缘剩沐太和润,況自频分私照光。
凭休托粹成奇质,一卉时来遂逢吉。
愿将药品誌佳名,永续芝房腾茂实。
大江东去意何如,暂驻旌旗上碧虚。祠庙云霄依太白,山川风物比南徐。
料量筋力艰虞际,总揽英才感慨馀。不信乖崖久閒地,吴民遮看老尚书。
漠漠江天外,登临返照间。潮来无别浦,木落见他山。
沙鸟晴飞远,渔人夜唱闲。岁穷归未得,心逐片帆还。
八方各异(yì)气,千里殊风雨。
剧哉边海民,寄身于草墅。
妻子象禽(qín)兽,行止依林阻。
柴门何萧条,狐兔翔(xiáng)我宇。
八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。
海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。
妻子和儿子像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。
简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由穿梭毫无顾忌。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
异气:气候不同。
剧:艰苦。草墅:用草搭盖而成的简陋房屋。
行止:行动的踪迹。林阻:山林险阻之地。
柴门:用树枝等物编成的门。翔:绕行。
曹植自曹丕篡汉后,在自己生存的艰难不幸中,逐渐体会到下层人民的痛苦。他在《泰山梁甫行》中,以白描的手法,反映了边海农村的残破荒凉景象,表现了对下层人民的深切同情。“”是说天下的自然环境不一样,所遭受的风雨灾害也不一样。言外之意是说,海边气候潮湿,风雨狂暴,海啸龙卷风也时有发生,是不适合人生存的地方。这两句突出边海人民生存环境的恶劣。“剧哉边海民,寄身于草野。”痛苦啊,海边的人民,他们生活在荒野草丛林木中,多么荒凉,多么凄惨。这本是野兽出入的地方,可他们却长期的与野兽同居。所以“”这是对妻子以及孩子的整体形象描写,从中我们不但看到海民衣不蔽体蓬头垢面的野人一样的粗俗艰苦的生活方式,也可以想见他们与世隔绝的愚钝颓废形象。他们依靠自然环境的险阻,和野兽争夺相间生存,他们不但经受生活的艰难困苦,而且还有随时被野兽吃掉的生存忧惧。“”柴门简陋凄清,在海风中嗦嗦摇荡,狐狸兔子好象从天上飞来一样从屋檐下飞来窜去。这里通过狐狸、兔子的侧面描写,反衬出边海人们生活环境的荒蛮以及边海人们的恐惧与凄楚。本文以白描的手法,言简意赅地全方位展现了边海人们的痛苦生活。