搜索
翀举希凌霄,疾足争先驰。岂不矜儇捷,劳瘁令人悲。
灵源竭深蓄,安睹清涟漪。达非徒自荣,塞贵坚所持。
宝此寿世资,出处两不移。悯彼荣竞子,自戕安足知。
猜你喜欢
坚贞若松柏,崔嵬南山岑。绿萝覆高枝,苍苍结浓阴。
古人重知己,德业每相钦。缔交苟莫逆,和鸣如瑟琴。
弦柱偶不谐,安能扬清音。我有大药资,可以成黄金。
世情尚谀佞,祝嘏多浮词。跨鹤蹑蓬莱,挥手拂云蜺。
否则愿荣贵,显赫耀当时。发言涉荒谬,无乃识者嗤。
尔我敦道义,薄俗应所非。新诗聊复吟,坚贞以为期。
妾有罗衣裳(shang),秦王在时作。
为舞春风多,秋来不堪著(zhuó)。
我有一件轻罗质地的衣裳,还是秦王在世的时候制作。
多少次在春风中翩然起舞,秋季到来天凉不能再穿着。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:212
罗衣裳:轻软丝织品制成的衣服。秦王:唐太宗李世民在唐初封秦王。这里泛指古代君王,非确指。
著:穿。
这首诗很像戏剧的独白。它能使人想象到比诗句本身更多的情景:女主人公大约刚刚翻检过衣箱,发现一件敝旧的罗衣,牵惹起对往事的回忆,不禁黯然神伤,开始了诗中所写的感叹。
第一句中的“罗衣裳”,既暗示了主人公宫女的身份,又寓有她青春岁月的一段经历。封建宫廷的宫女因歌舞博得君王一晌欢心,常获赐衣物。第二句说衣裳是“秦王在时”所作,这意味着“秦王”已故,又可见衣物非新。唐诗中常以“汉宫”泛指宫廷,这里的“秦王”也是泛指帝王。后两句紧承前两句之意作感慨。第三句说罗衣曾伴随过宫女青春时光,几多歌舞;第四句语意陡然一转,说眼前秋凉,罗衣再不能穿,久被冷落。两句对比鲜明,构成唱叹语调。“不堪”二字,语意沉痛。表面看来是叹“衣不如新”,但对于宫中舞女,一件春衣算不了什么,向来是“汗沾粉污不再著,曳土踏泥无惜心”(白居易《缭绫》)。可见这里有许多潜台词的。刘禹锡的《秋扇词》,可以作这两句诗的注脚:“莫道恩情无重来,人间荣谢递相催。当时初入君怀袖,岂念寒炉有死灰!”可见诗中对罗衣的悼惜,句句是宫女的自伤。“春”、“秋”不止指季候,又分明暗示年华的变换。“为舞春风多”包含着宫女对青春岁月的回忆。“秋来不堪著”,则暗示其后来的凄凉。“为”字下得十分巧妙,意谓:正因为有昨日宠召的频繁,久而生厌,才有今朝的冷遇。初看这二者并无因果关系,细味其中却含有“以色事他人,能得几时好”(李白《妾薄命》)之意,“为”字便写出宫女如此遭遇的必然性。
这首诗句句惜衣,而旨在惜人,运用的是比兴手法。衣和人之间是“隐喻”关系。这是此诗的艺术特点。罗衣与人,本是不相同的两种事物,此诗的作者却抓住罗衣“秋来不堪著”,与宫女见弃这种好景不长、朝不保夕的遭遇的类似之处,构成确切的比喻。以物喻人,揭示了封建制度下宫女丧失了作人权利这一极不合理的现象,这就触及到问题的本质。
天地一指耳,笑付杯中春。
蒙头布衾在,得失更勿论。
前时曳竹杖,步过桑麻村。
买费一千钱,十年度寒温。
恭俭德之基,福谦有鬼神。
未能行於人,敢不施诸身。
元是毗耶女,莱嫔居士家。
一门函佛界,三子摘天葩。
积累千金富,追迎百两车。
合书贤妇传,遗像俨笄珈。
华盖飘飘绿鬓翁,往来朝谒蕊珠宫。几年山下阴阳鼎,
尽日涧边桃李风。野迹似云无处著,仙容如水与谁同。
应怜有客外妻子,思在长生一顾中。
方看望仙雪,仍访钟山泉。石限阨危溜,峡厓减青天。
不知路深浅,但爱山苍圆。俄惊侈楼观,一礼黄金仙。
衲僧喜客来,觞行续茶煎。仰视慈竹题,俯吟慈竹篇。
前修凛高躅,滋久馀芳传。白日倚山转,倒晕千峰烟。
悠悠思难极,且与樵风还。