搜索
洛阳高品移来满,南海雕笼入贡频。惟有武英边□诏,从游常看上林春。
猜你喜欢
入夏偏宜澹(dàn)薄妆,越罗衣褪郁金黄,翠钿(diàn)檀(tán)注助容光。
相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏(yáng)。
时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。
回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。
参考资料:
1、作品韵译及赏析部分内容由朝阳山人编写提供
澹薄:即淡薄。澹,一作“淡”。郁金:草名,可制黄色染料,多年生草本,高二三尺,与百合科郁金香不同。梁武帝《河中之水歌》:“卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”翠钿句:意思是翠色钗钿,红色胭脂,更加增添了她美艳的容光。檀注:涂口红。李后主(李煜)《一斛珠》词:“晓妆初过,沉檀轻注些儿个。”
判却:抛弃。意思是赌气要与之断绝。判,一作“拚”。梦悠飏:梦境迷离,有飘飘然之感。
这首词写女子对恋人怀念的心情。虽然作者的先世是波斯人,但此词看不到丝毫的异国情调,全词体现的都是秾艳香软的“花间”情调。
此词上片写初夏时分女主人公淡薄的妆束和美丽的容颜,重点描绘的是女子的衣着和首饰。“罗衣”“翠钿”这些都是花间词人常用的意象。下片刻画了女主人公的矛盾心理状态。她回想,与情人相见了,原来准备许多要说的话又无从说起,而内心里还有一些离别的怨恨;几次想与情人断绝关系,但情丝总把他们缠在一起。最后情景合写,表现了她月夜窗下思念情人的迷离之状。
释子修行与众殊,铜臺连接起精庐。
群公共结二林社,万乘曾回六尺舆。
衣惹天香亲御座,阁成云構倚晴虚。
浮生自恨犹贪禄,未得同翻贝叶书。
江湖漂泊隔鹓班,草野何知觐圣颜。被褐似从方外至,鸣珂仍向日边还。
鹍鹏敢谓搏南海,猿鹤先教怨北山。试问弹冠当早晚,未应长恋钓鱼湾。
灿灿诗翁锦里西,只缘诗好遂穷栖。竹铺冷色云连寺,柳漾晴丝鸟过溪。
凝怨不禁关树暗,驻情应恨蜀山低。离人苦怕春归尽,可忍红英半著泥。
钤山太史旧比邻,十载思君白发新。词翰早开三殿色,旌旗今发九江春。
沙边别意怜芳草,天外羁愁望紫宸。为报中朝知己道,江城凋敝只宜贫。
江头三月清明。柳风轻。巴峡谁知还是、洛阳城。春寂寂。娇滴滴。笑盈盈。一段乌丝阑上、记多情。
百竿高节拂云齐,千亩谁人羡渭溪。
燕雀漫教来唧噪,虚心终待凤凰栖。