搜索
迢迢俯碧甃,濛濛翳紫苔。犹传贾太傅,知历汉朝来。
猜你喜欢
病起看春意屡新,春来无事不伤神。百年世路谁非客,四海交情几是真。
馆阁正须挥翰手,山林兼少著书人。因君万念凉如水,亦欲沧江把钓纶。
白发镜中添几茎,江空岁晚可怜生。千金有人市马骨,一饭何处无鱼羹。
东家娶妇夜宴客,北里送子春朝京。年当五十不得意,目送飞鸿生远情。
鸾笺偷写伊名字,琴语依稀。筝语依稀。花影无媒忽进帏。
兰因絮果从头问,吟也凄迷。掐也凄迷。梦向楼心灯火归。
人事无因月自原。倚看醒梦恨人天。片时意急偏忘字,此夜书长不惜笺。
疑着酒,又无眠。重来翻怯小楼前。红颜对雪衣犹薄,更觉娉婷错认仙。
揭起青
阶远滴成声,荷深圆又碎。风动水银收,亭亭开翡翠。
泛泛东流水,磷磷水中石。
蘋(pín)藻生其涯,华叶纷扰溺。
采之荐宗庙,可以羞嘉客。
岂无园中葵?懿(yì)此出深泽。
山涧里溪水顺畅地向东流去,溪水清澈,水中的石头清晰可见。
苹藻这些水草在水边默默地生长,十分茂盛,随着微波轻轻荡漾。
采集它们可以用作宗庙祭祀,可以进献给尊贵的宾客。
难道没有菜园中的冬葵这种珍贵的蔬菜可以用来进献吗?这是因为苹藻来自幽远的水泽,更加美好、可贵。
参考资料:
1、邵阳市第一中学网.赠从弟·其一
从(旧读zòng)弟:堂弟。泛泛:水流貌。磷磷:形容石头色彩鲜明。
蘋藻:水草名,古人常采作祭祀之用。华叶:花与叶。
羞:通“馐”。嘉客:佳客,贵宾。
懿:美好。
这首诗,咏的是“苹藻”。苹藻生于幽涧,“托身于清波”,历来被视为洁物,用于祭、享。此诗咏苹藻,开笔先叙其托身之处的非同凡俗:“”“泛泛”叙涧水畅流之状,“磷磷”写水中见石之貌。读者眼前,顿时出现了一派幽凉、清澈的涧流。然后才是苹藻的“出场”:“苹藻生其涯,华叶纷扰溺”——在幽涧清流之上,苹藻出落得花叶缤纷,随着微波轻轻荡漾,显得何其清逸、美好!“采之荐宗庙,可以羞(进)嘉客。”这就是人们用作祭享、进献贵宾的佳品呵!这两句写苹藻的美好风姿,用的是映衬笔法。读者可以感觉到,其间正有一股喜悦、赞美之情在汩汩流淌。接着,诗人忽然拄笔而问:“岂无园中葵?”意谓:难道园中的冬葵就不能用吗?回答是深切的赞叹:“懿(美)此出深泽!”但苹藻来自深远的水泽,是更可贵、更能令人赞美的。这两句,用的又是先抑后扬的笔法:前句举“百菜之主”园葵之珍以压苹藻,是为抑;后句赞苹藻之洁更胜园葵,是为扬。于问答、抑扬之中,愈加显得苹藻生于幽泽而高洁脱俗的可贵。以此收束全诗,令人读来余韵袅袅。