搜索
百尺空中天眼阔,三更月底梦诗成。安排枕几还公睡,已有阑干信客凭。
乡里过从卢行者,海山或遇羡门生。当年碧玉无留赋,何处青云更拟陵。
猜你喜欢
脚底江山不浪开,小楼占此是天裁。光流南极窗前枕,春满东溟掌里杯。
碧玉久亡今复见,白云朝出暮还来。梅花又报罗浮信,月上江门载影回。
草屋帘垂地,移花共宴游。艳姬香入骨,熏炷锦幪头。
绝世方名立,残霞暮不收。夜声灯影乱,犹觉带娇羞。
琵琶拨尽昭君泣,芦叶吹残蔡琰啼。
归见林逋烦说似,唐僧三藏入天西。
於穆时文,受天明命。允恭玄默,化成理定。
出震嗣德,应乾传圣。猗欤缉熙,千亿流庆。
潭州楚南郡,犷黠俗易敝。伊昔炎宋时,控禦恒置帅。
惟我神圣朝,绥靖亦数世。可惜财赋区,章组杂冗赘。
去年五百峒,椎牛立赤帜。居氓弃业走,行旅昼心悸。
予时移镇来,集议询根蒂。山川聚米观,列阵掎角势。
团夫县点壮,甲长家举义。号令风电驱,狼兕各歼殪。
似闻益阳箐,倡乱渠首二。敢叛假息恩,遂揭怒车臂。
岂缘侵歉馀,我有赈恤惠。岂缘科率烦,厥咎乃长吏。
鸷猛安足雄,明法匪虚器。湘乡覆辙多,何不为戒事。
吾皇文武资,衰予备驱使。安良在除暴,予也报恩地。
慎尔血气躯,毋使城市弃。
有客虚投笔,无憀(liáo)独上城。
沙禽失侣远,江树著阴轻。
边遽(jù)稽(qǐ)天讨,军须竭地征。
贾生游刃极,作赋又论兵。
虽然已经从军入幕也只是徒劳无为,生活是这般无聊,我只有独自登上高城。
看沙洲上的禽鸟因失去伴侣而翘首远望,江边的树木在云彩掩映下留下淡淡的阴影。
边境的征伐一直拖延未能取胜,可繁重的军需赋税已把地方榨得民穷财尽。
唉,可叹那贾谊空有游刃有余的韬略,纵然成天作赋论兵也不过是虚度光阴。
2、李淼著.李商隐诗三百首译赏:长春出版社,1990.12:第257页
有客:诗人在郑亚幕府充任幕僚,故自称“有客”。虚:徒劳,枉自,白白地。投笔:投笔从戎的省语。无憀:即无聊,空虚、无所依托的样子。
沙禽:停留在沙洲上的水鸟。著:附着。
遽:传递官府文书的驿车。稽:迟延。天讨:朝廷对入侵者的征讨,此指对西北边地党项族的征讨。地征:土地赋税的征收。
贾生:指西汉政治家和文学家贾谊。游刃极:游刃有余,应付自如。
首联“有客虚投笔,无憀独上城”感叹自己无所事事,因“上城”远眺,拟消散心中之“无憀”。“虚”字极佳,将投笔从戎的心事勾起。“独”字传神,万般无奈独上城楼。
颔联“沙禽失侣远,江树著阴轻”写望中景色,失伴的鸟,树木在云彩掩映下留下淡淡暗影,景语即情语,这些景色是凄清空落的,这一切也压在诗人的心头。
颈联“边遽稽天讨,军须竭地征”由景物转入议论时事,诗人慨叹讨寇不力而军需赋税苛繁弄得民穷财尽。就算目睹国势动乱,自己纵有韬略,也不过是虚度光阴。国事维艰,这一联给读者以喘不过气来的重压。
尾联“贾生游刃极,作赋又论兵”宕开一笔,只言才智足以匡国的贾谊被弃之不用。由此上溯首句“虚投笔”之语,一个心忧国事、渴望报效国家的形象跃然纸上。这一联情感愤激,极写诗人心中的苦闷。
诗人登城眺远,写景抒怀,以抒发其壮志难酬的苦闷,写得情景交融,含而不露,颇有韵味。
北海来归几过年,朱颜依旧照貂冠。不将一节更夷险,谁解如公耐岁寒。