搜索
白石山过紫石山,鸬鹚滩下鲤鱼滩。山山连接滩滩急,游子南行何日还!
猜你喜欢
昨夜江边春水生,艨(méng)艟(chōng)巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。
以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。
本站。
“艨艟”:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。中流:河流的中心。
本诗借助形象喻理。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。“昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。
溪上寻春春已来,小桃初似剪刀裁。
今朝判与诸人醉,暂见芳菲眼亦开。
堤上寻春步较迟,马嘶芳草燕差池。
南楼烟雨清明日,正是佳人堕泪时。
侬家世业本耕农,远客思乡却自侬。柳外平畴夜来梦,万行新绿舞薰风。
案上有书勤著眼,壶中无酒懒衔杯。心閒自有行窝乐,笑看灯花夜夜开。
摆脱尘机上钓船,免教荣辱有流年。无系绊,没愁煎,须信船中有散仙。
中边莹彻似冰壶,空尽时情意气殊。
已向铜龙梯要路,又随玉驮驾征涂。
风生湓浦江流急,云满康庐夜月孤。
竭到东南无力了,一分宽处是规模。