搜索
晦翁曾见叹支离,老死禅门自不知。盖脚遮头论学业,宁忧双眼会潜窥。
猜你喜欢
欲知儒术异禅宗,只在公私小大中。读罢遗言三两段,废书高卧便能通。
秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞(bāo)桑。
养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉(xié)颃(háng)。
虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。
翩翩之燕,远集西羌(qiāng),高山峨峨,河水泱(yāng)泱。
父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。
秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。
故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。
可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。
虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。
翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。
叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。
本站。
苞桑:丛生的桑树。
形容:形体和容貌。曲房:皇宫内室。
颉颃:鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。
委:堆。来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。
西羌:居住在西部的羌族。泱泱:水深广貌。
独坐茅檐静,澄怀道味长。年光付书卷,幽事续垆香。
日出鸟乌乐,雨收花竹凉。萧閒习成懒,不是寡迎将。
许都二月杏初盛,公府後园梅亦芳。
因思江南花最早,开时不避雪与霜。
主人惜春春未晚,遂命官属携壶觞。
酒行守吏摘花至,素艳紫萼繁於装。
夭桃穠李不可比,又况无此清淡香。
岂辞尽醉对颜色,频嗅竞黏须蕊黄。
何时结子助调鼎,我心旧职不敢忘。
古寺一声磬,烟开见清泚。生平湘上吟,今到湘山里。
湘水入海流,湘源浚自此。漓水走东南,两界注飞矢。
不踏五岭云,空骇七泽水。颇闻祭川者,河源先海委。
兹行探其本,乾坤一掌指。湘山连衡山,千里犹尺咫。
可杀皈云也爱山,夜来都宿好山间。
偶看一絮翩然起,引得崩腾相趁还。
电掣金蛇跨列岑,秋阳翕忽转秋阴。
俄惊石鼓无停响,坐听檐花不断音。
玉秫已堪供翁酿,紫螯渐可付庖砧。
一年好处相将近,分外乡情此际深。