搜索
几年携杖看山心,回首离情满素襟。画蠲冲开江水绿,玄猿啼断越山深。
长干沽酒临风酌,采石题诗对月吟。复职归来春欲半,梅关花尽已成阴。
猜你喜欢
千古东流,声卷地,云涛如屋。横浩渺(miǎo)、樯(qiáng)竿十丈,不胜帆腹。夜雨翻江春浦(pǔ)涨,船头鼓急风初熟。似当年、呼禹乱黄川,飞梭(suō)速。
击楫(jí)誓、空警俗。休拊髀(bì),都生肉。任炎天冰海,一杯相属。荻笋蒌(lóu)芽新入馔,弦凤吹能翻曲。笑人间、何处似尊前,添银烛。
清江:江西赣江的支流,代指赣江。风初熟:风起时方向不定,待至风向不再转移,谓之风熟。“乱黄川”,渡黄河:意谓恰似当年追想着大禹的业绩横渡黄河一样,快如飞梭。
击楫:用东晋祖逖事。后用以比喻收复失地的决心。休拊髀,都生肉:这里用此抒写作者被投闲置散,功名不就的激愤。荻笋:荻,芦苇。笋,蒌蒿。弦:指琵琶。凤吹:指箫。
作者于乾道八年(1172)冬知静江府(今广西桂林),次年春过此并填写了此词。
上片落笔先写清江水流风高浪急,赣江之水,滚滚东流,千古不变,巨大的波涛声如席卷地,翻腾的波浪又如涌起重叠的房屋,江水浩渺,无边无际,十丈高的危樯,也承受不了张开的帆腹。由于夜来春雨,水势增大,水位增高,风向刚定,便命击鼓开船。此时,风急浪高船快如飞,就如当年出使金国追想大禹业绩横渡黄河一样,令人振奋。顺风急驶,作者心情轻快。与客人痛饮船上,填词佐酒,意气洋洋,潇洒风流。但表面上的轻松难以掩饰他心中沉积的愤懑,览物之情带来的开怀,无法替代报国无门,理想破灭的悲愤,作者只有借酒浇愁,以释胸中苦痛。
下片起首四句用祖逖击楫和刘备抚髀感叹的典故表达自己满腔爱国热情和收复失地的希望都已化为烟云的悲哀。因与朝廷政见不合,受到冷落外放为地方官,无法实现理想,他看透了一切,并表示不以此为意,不管把自己放到南方或北方,不管能否建功立业,一切都无所谓,不在乎,唯有与友人举杯同饮,才最为快乐。以下写他的豪纵行为,吃着新鲜的菜蔬美味,听着美妙的音乐,何等的惬怀。此时此刻他感到,人间还有什么事情比把酒尊前、开怀畅饮更令人高兴呢?作者这些话看似旷达不羁,实则悲恸难抑,他把报国无路和理想成空的失意都化作一腔激愤,貌似豪爽,实为悲哀。全篇用典丰富而贴切自然,写景壮阔,情感激荡。
圣门际天而不可径兮,子聚粮以疾趋。古文熄而哇郑兮,子独追而雅诸。
众皆赏其襮而遗其里兮,知全者不在予。仕者谓赣民之嚚兮,不啻沬邦之夫。
何子之仁以莅兮,若膝下之乳雏。予惟子之观兮,则未知封屋之迂。
沐猴豸而罔腼兮,子发上而衡盱。舍己躁进而谓子躁进兮,宜不曰沽名之非愚。
世切齿于彼之晚霣兮,流涕于子之不晚殂。庸知天之不子祉兮,不厚彼之辜。
惟师友之恩纪兮,一饭而九其吁。天不予棐而夺予朋兮,半其济而亡舻。
决汝汉而东之兮,曾足为予泪之馀。若子之死而不死兮,不亦名星日而骨幽墟。
金陵最好是新春,风景无边入望频。山似洛中浮秀色,水从天上泛通津。
千门垂柳初经雨,满路飞花不起尘。深荷发生同万物,两京回首忆枫宸。
貌出中山骨欲仙,何人拔颖缚尖圆。拙夫堪笑堆成冢,豪客曾闻扫似椽。
窗下玉蜍涵夜月,几间雪茧涌春泉。当时定远成何事,轻掷毛锥恐不然。
吾巾不是不冠儒,曾被儒冠几误予。
铁砚不磨天地轴,毛锥难复帝王居。
当传卫霍无传秘,却著韩曹不著书。
堪笑苍生无眼力,不知豪杰在樵渔。
谁续先贤传,犹推月旦评。命儒通德里,听法梵王城。
除地黄金布,帷裳绛帐横。何人追旧事,扣角话三生。
穷探不惮远,行登最高峰。顿觉天宇近,一洗群山空。
奇哉此绝境,造化天无功。神襟一以旷,写我浩荡胸。
远意殊未极,更思脱樊笼。何当著神鞭,驾此慵飞龙。
翩翩上箕尾,再见开鸿濛。长啸暮云合,轻衣振天风。