搜索
不羡黄金屋,不羡白玉堂。羡尔登龙门,当坐生辉光。
登龙门,上青天,田文没去李膺贤。登龙门,出幽谷,孔融了了馀碌碌。
不忧坐上客,独忧樽中酒。听鹤忆华亭,满坐谁相救。
猜你喜欢
龙门山险马难越,龙门水深马难涉。矧当六月雷雨盛,洪流浩荡漂车辙。
我行不敢过其下,引睇雄奇心悸慑。归途却喜秋泥乾,飒飒山风吹帽寒。
溪流曲折清可鉴,万丈苍崖立马看。
昔有二翁,同邑(yì)(里)而居。甲翁之妻子去乡,唯叟(sǒu)一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌(zhuó),不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍(yōng),然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩(nǎng)者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
昔有二翁,同邑(里)而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?
本站。
昔:以前从前。里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里。)妻子:妻子和孩子。叟:老头。而已:罢了。携:携带。第:房屋、宅子、家。酌:饮(酒)。向:以前。吾:我。远游:到远处游玩。冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带。是:这 然:但是。意:意愿。同行:一同出行。余:我。亦:也。未:没有。然:然而。恐:担心。胜:能承受,承担。差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句。曩:以往过去。年:年龄。且:将近。辈:等,类,表示人或物的多数同属一类。方:才。逾:超过。甚善:太好了。翌日:第二天。偕:一起,一同。越:经过。绝:横渡。相:互相,此指代“我”。自:从。至:到,达。薄暮:傍晚,日将落时。阴:古代山北水南叫“阴”尝:曾经。去:离开。何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志。是:这。
二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。
灵台暮宿意多违,木落花开羡客归。江海几时传锦字,风尘不觉化缁衣。
山阳会里同人少,灞曲农时故老稀。幸得汉皇容直谏,怜君未遇觉人非。
俯看沧海仰看山,相去分明霄壤间。
有井无冬亦无夏,与潮俱往又俱还。
想应透彻深无底,怪得浮沉转似环。
不用浙江亭上望,请君来此一凭栏。
故乡何处栖迟,海山雾敛春风细。花浓石润,云娇烟淡,天容如水。
芝桂香分,橘橙酒滟,锦茵摛翠。佩霓裳缥渺,飞琼羽盖,瑶池宴,赏佳丽。
俯笑人间富贵。到头来、一场虚伪。桑田暗改,人生空老,谁能适意。
虎战龙争,汉兴秦灭,今成何济。看蓬莱紫府,长春胜景,妙无加矣。
千山白云吹暮晴,江间古龙啾啾鸣。山人乘虹出石屋,赠我万片秋菊英。
令我餐之霜雪清,何以荅之千杜蘅。风尘半世满鬓发,愧尔烟霞凌太清。
长波东去有万里,吾欲乘风濯吾缨。
买得山房数册诗,倚篷细读已移进。
只贪眼底看冰玉,月上荷花更不知。