搜索
天空星月高,城迥笳鼓咽。夜长苦多寒,微灯翳明灭。
覆衾未及暖,睡眼已交睫。悠扬竟何之,恍遇远游客。
惊怪会面稀,胡为久离别。傥非兄弟亲,安得魂梦接。
干戈今未休,杀戮那可说。原野日积尸,江波日流血。
南游触蛮烟,北走犯燕雪。涉水多蛟龙,投荒足妖孽。
毛发侵风霜,肌肤战寒热。危颠命弗顾,奔走骨欲折。
嗟嗟困羁孤,何由保明哲。功名既难成,岁月如电掣。
荣华梦蚁国,富贵探虎穴。致身亦已愚,秉志何更拙。
故山岂不佳,尚有扬雄宅。家声幸未坠,犹宜守清白。
弟也百无为,林泉托跛躄。
猜你喜欢
日月开虞代,风声变五弦。牂牁流不返,南狩是何年。
瘴雨摧蓠芷,东风怨杜鹃。容华销旅食,泪尽百蛮天。
危峰崒起削青成,似有群仙抗手迎。日出常疑塔光现,云来时挟溪声行。
窗中一水浮衣带,洞里三生访石枰。我欲山中听斋鼓,安心未肯学屠鲸。
河水闻寒已成冻,塞草愁霜悬自衰。可念无端失林鸟,此夜逆风何处归。
列网遮山不听度,悬冰绕树滑难依。细石似燕能随雨,片木作鸢犹解机。
但令积风多少便,何患有翼不能飞。寄语故林无数鸟,会入群里比毛衣。
相送泪沾衣,天涯独未归。
将军初得罪,门客复何依?
梦去湖山阔,书停陇(lǒng)雁稀。
园林幸接近,一为到柴扉(fēi)。
我送你东归,相别之时,泪水沾湿了衣襟戍守天涯的人只我一个没有回归。
封将军兵败被削官,我又将依靠谁呢?
梦里来到一片湖水山光十分开阔之处,家书写好了,却难觅凭寄的大雁。
幸好你我两家庭院邻近,你如今回去正好顺路帮我捎份家书。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第201-202页
门客:僚属,此处为诗人自指。
书:书信。陇雁:飞越陇山传递家书的大雁。相传大雁善传书信。典出《汉书·苏武传》。
柴扉:柴门,这是岑参自指己家。
这首诗作于公元755年(天宝十四年)或756年(天宝十五年),封常清兵败削官之后,诗人感到更加孤单,无所依靠,因而诗中多漂泊之意。
当时,安史之乱初起,天下为之骚动,边塞也不得安宁。在此人心惶惶之际,久居塞外的诗人自然黯然神伤,更兼送友东归,孑然自处,因此说“相送泪沾衣,天涯独未归”。诗人供职封常清幕府颇见任用,可是如今封常清兵败洛阳,被削去官职,诗人不由有物伤其类、痛失知己之感,故曰“将军初得罪,门客复何依”,觉得无所依傍,孤单伶仃。“”意即路途遥远,信息难通,愁郁之情无可排遣。“园林幸接近,一为到柴扉”两句是诗人强自安慰之语,实则是心伤故人远去后,自己将更加孤独,思乡之情将更加浓烈。全诗言辞凝滞,愁肠百结。读来感人肺腑,令人满目凄然。
柏台珥笔久推贤,喜见辞荣及暮年。天语丁宁恩赐厚,宸章璀璨墨华鲜。
几年守职风霜凛,奕世同居孝义全。总谓田园归兴好,丹心犹恋五云边。
佳辰三五是今宵,恰则今宵细雨飘。
天念孤舟人寂寞,不教月色故相撩。
德盛不狎侮,玄谈多作俳。居然少庄语,无乃近齐谐。
恨此达者趣,犹乖壮士怀。故当先复礼,方得尽梯阶。