搜索
蜀山万叠塞杳冥,姒后导江驱六丁。凿开巫峡通东溟,云峰十二张翠屏。
楚王曾此逢娉婷,我今访古征棹停。攀陟危磴高竛竮,山巅丛祠竹柏青。
庑门泡钉熠繁星,中有神人坐明庭。丱妙二八侍玉軿,炉烟袅袅春昼静。
时有幽鸟窥虚棂,空山无人语铎铃。花气醉人午不醒,不㝁久竹生青宁,神鸦迎客颩修翎。
洞房明洁尘不到,灵山草木都含馨。我闻瑶姬生帝廷,左右玉女给使令。
出入风雨走雷霆,太阴贵真自鍊形。岂向浊世侪尹邢,洛川有妃湘有灵。
骚人微辞多不经,曲士妄言亦妄听,朝云暮雨讹千龄。
我欲驰烟向山庭,削除旧迹镌新铭。山灵闻言若首肯,世间绮语空膻腥。
猜你喜欢
卷帘日日恨春阴。寒食新晴。马蹄只向南山去,长桥爱、花柳多情。红外风娇日暖,翠边水秀山明。杜郎歌酒过平生。到处蓬瀛。醉魂不入重城晚,秾欢寄、桃叶桃根。绣被嫩寒清晓,莺声唤醒春酲。
北地霜浓九月寒,驼裘破晓上征鞍。
也知骨相非麟凤,惭愧州人向掌看。
郭外山头似敔形,苍苍不改四时青。若为乐器声惟止,适类吾生用未经。
去去渊明归故里,休休表圣作新亭。地灵乃得生人杰,要怪山灵不效灵。
我闻希有鸟,厥大无方隅。东西覆两翼,榑桑接昆墟。
金母冯云翔,木公与之俱。鲲鹏决溟水,眇哉将焉如。
东海有小鸟,遗形潜大虚。徒能入蚊睫,不能遁离朱。
余且冯化迁,小大两不居。欪哉东家丘,白首方为儒。
烟霞覆深穴,兹景何辽阒。通灵彻两仪,吐瑞成五色。
明烛方外晨,暝归岩底夕。藏书今有无,百世传禹迹。
抛掷琼箫懒弈棋。粉香融汗润酥肌。花时常自怨春迟。
上苑宫鸦啼落日,画屏香鸭锁离思。淡匀酒色晕红腮。
洋洋平潭,乃漱乃濯。
邈(miǎo)邈遐景,载欣载瞩(zhǔ)。
人亦有言,称心易足。
挥兹一觞(shāng),陶然自乐。
洋洋平泽,乃漱乃濯。长河已被春水涨满,漱漱口,再把脚手冲洗一番。
眺望远处的风景,看啊看,心中充满了喜欢。称心而言,人亦易足。人但求称心就好,心意满足并不困难。
喝干那一杯美酒,自得其乐,陶然复陶然。
参考资料:
1、袁行霈.中国文学作品选注(第二卷).北京:中华书局,2011:93
2、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:5-8
洋洋平泽,乃漱(shù)乃濯(zhuó)。洋洋:水盛大貌。平泽:浇满水之湖泊。漱、濯:洗涤。
邈邈:远貌。遐景:远景。载:语词。瞩:注视。此句写诗人眺望远景,心感欣喜。称(chèn)心而言,人亦易足。称:相适合,符合。
挥兹一觞:意谓举觞饮酒。挥:倾杯饮酒。
写自己在水边的游赏,这情趣和《论语》中说的“浴乎沂,风乎舞雩”相似。“洋洋平泽”,是说水势浩大而湖面平坦,诗人就在这湖边洗濯着(这里“漱”也是洗涤之意);“邈邈远景”,是说远处的景色辽阔而迷濛,它引人瞩目,令人欣喜。这四句中写动作的两句很简单,其实就是四个动词。“乃”和“载”都没有实义,主要起凑足音节、调和声调的作用。写景的两句也很虚,不能使读者切实地把握它。但实际的效果如何呢?那洋洋的水面和邈邈的远景融为一气,展示着大自然浩渺无涯、包容一切的宽广。
诗人在湖中洗濯,在水边远望,精神随着目光延展、弥漫,他似乎和自然化成了一个整体。这四句原是要传布一种完整而不可言状的感受、气氛,倘若某一处出现鲜明的线条和色块,就把一切都破坏了。后四句是由此而生的感想:凡事只求符合自己的本愿,不为世间的荣利所驱使,人生原是容易满足的。举起酒杯一饮而尽,在朦胧醉意之中,我就自得其乐。
以上是说暮春之游在自然中得到的欣喜。陶渊明热爱自然,这是人所皆知的。他病重时写给几个儿子的遗书中,还言及自己“见树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜”。不过,陶渊明之热爱自然,内中还深含着一层人生哲理。在他看来,多数人由于违背了人的自然本性,追逐无止境的欲望,于是虚伪矫饰,倾轧竞争,得则喜,失则忧,人生就在这里产生了缺损和痛苦。
而大自然却是无意识地循着自身的规律运转变化,没有欲望,没有目的,因而自然是充实自由的,无缺损的。人倘能使自己化同于自然,就能克服痛苦,使人生得到最高的实现。
至于陶渊明“欣慨交心”,并有一种感伤的缘由是他终究不能完全脱离社会而完全面对着自然生活——即使是做了隐士。当时动荡不宁、恶浊昏暗的社会现实,与陶渊明笔下温和平静的自然,恰成为反面的对照。它不能不在诗人的心中投下浓重的阴影。三四两章伤今怀古的感叹,正是以此为背景的。