搜索
水荇斜牵绿藻浮,柳丝和叶卧清流。何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。
猜你喜欢
蔺璧虽期复,苏书竟不还。庆馀钟令绪,才大压尘寰。
劲正三朝老,从容半世闲。会心真是老,一笑别人间。
江亭六月江水茫,千里乘风泛彩航。五马佩麟留岭表,一琴随豸入云阳。
儒臣徇国凭经济,圣主垂衣重大荒。却怪执鞭歧路远,望穷南斗认宫墙。
台上绿萝春,闲登不待人。每当休暇日,著履戴纱巾。
赵北燕南多驿路。见一带、霜红树。又天外乱山青可数。
丛台也,知何处。雀台也,知何处。一鞭袅袅临官渡。
雁叫酸如雨。尽古往今来誇割据。漳水也,东流去。
淇水也,东流去。
老去无心听管弦(xián),病来杯酒不相便。
人生难得秋前雨,乞(qǐ)我虚堂自在眠。
我年龄渐渐增大,已经没有心情聆听那急管繁弦;疾病缠身,更不适宜饮酒欢宴。
人生在世,难得碰到这秋前消暑的好雨;乘着凉快,请让我自在地在家,一枕酣甜。
参考资料:
1、李梦生.宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第261-262页
平甫:张鉴。他是张俊的孙子,曾任州推官,家豪富。管弦:指音乐。便:适宜。
虚堂:空阔的厅堂。
好朋友邀请赴宴,自己不想去,这是生活中经常碰到的事。面对这种情况,要借故推辞,很难措词。姜夔这首诗却推辞得很得体,既道出了不想去的原因,又说得不俗,耐人寻味。
诗首句直抒胸臆,表明自己一天天衰老,对世间的事渐渐淡漠,提不起兴致,因此懒得出门,没有心情听到宴饮中的嘈杂的管弦,也更无心应酬。这句是实写,企图通过自己的种种不堪,引起对方的同情,但作为不去赴席的理由,仍嫌不足,于是第二句再加以补足,请出万能挡箭牌,以身体不好,不适宜饮酒为托词,谢绝邀请。这样拒绝,既说明了自己不去的原因,又等于告诉对方,自己的现状,去了后反而会因了自己一人向隅而使满座不欢,于是主人就不便再勉强了。
三、四句说自己不去,但与前两句直接表示不同,换个角度,说自己愿意留在家中。留在家里的理由也很充分,时逢夏末,碰到了难得碰到的好雨,驱尽了残暑,在这样凉爽的天气里,正好可以在家中舒舒服服地睡一觉。虚堂的幽静,与上面管弦的热闹成对比,走向年老而又在病中的他自然适宜乘凉快在家好好休息;而白天高卧,又带有几分高士的闲适意趣,很切合诗人自己的身份。听了这些,张平甫就更加不会因为诗人不答应赴宴而不快了。
姜夔一生困顿失意,为生计所迫,羁旅天涯。他写这首诗时,生活主要依靠张鉴、张镃和范成大的资助,人到中年,彷徨无措,使他倍感寥落。他在《忆王孙》词中自述“零落江南不自由,雨绸缪,料得吟鸾夜夜愁”,正是他当时生活及心情写照。这首诗表面上写的是辞谢友人的邀请,三、四句甚至带有些豁达,但隐藏在诗后的是很浓重的牢愁,因此读来使人觉得有些压抑。
狂风撼平野,沙砾眯两目。笋舆我与君,道远疲徵逐。
惊雷一夜发,暴雨溢川谷。平明泥没趾,寸步不容续。
我生赋穷蹇,触处背天福。风雨岂不好,行路非所欲。
中途聊息肩,村驿便可宿。我劳固其分,端恐僵僮仆。
燎炉燃湿薪,傍舍酒初熟。安能浣愁肠,但取充饥腹。
中宵耿不眠,明月忽挂屋。揽衣起视夜,秣马亦膏毂。
人情易喜愠,天道有翻覆。阴霁那可知,去去无欲速。
著脚孤危草不生,没栖泊处等闲行。
临风阔却噇空口,断送浑家入火坑。