搜索
因念先人泽,还游君子林。径随千竹远,门对一泉深。
静室祛尘虑,禅房发古心。肩舆更前去,万籁听清音。
猜你喜欢
□岩峭□色斓斑,云叶烟萝□□□鬟。
疑有仙琚时会集,唾珠霏屑落人间。
情如之何,暮涂为客,忍堪送君。便江湖天远,中宵同月,关河秋近。何日清尘。玉尘生风,貂裘明雪,幕府英雄今几人。行须早,料刚肠肯殢,泪眼离颦。
平生秀句清尊。到帐动风开自有神。听夜鸣黄鹤,楼高百尺,朝驰白马,笔扫千军。贾傅才高,岳家军在,好勒燕然石上文。松江上,念故人老矣,甘卧闲云。
月:一本作“舟”。须:一本作“清”,一本作“情”。离:一本作“难”。
在:一本作“壮”。
“情如之何”三句,以一“情”字总合全词。此言词人年已垂暮,然仍旧羁旅在外,且还要送亲如兄弟的翁五峰赴鄂州前线御敌,不由思绪万千。“便江湖”四句,临别赠言。词人说:我俩虽然将要分离,今后两地相隔,千里之远。但秋高气爽,仍可在中秋佳节,同赏明月,所以说即使是隔着千山万水也是“千里共婵娟”啊!可是如今战火纷飞,何日才能重新回复宁静的生活?这是词人对时局的担忧。“玉尘”三句,状翁之外形打扮,并赞之。“玉尘”,即玉柄拂尘。魏晋时清谈家常手拿拂尘,泛泛而谈。此言翁五峰到鄂后,很快就要入冬,故词人想象中,翁将手执拂尘,身穿貂裘,在贾帅幕府中与人讨论时政,议论战况。词人说:但不知道贾帅府中如今还有几个像你那样的英雄人物?“行须早”三句,述离别。言翁应该为国事硬起铁石心肠,尽快起程义无反顾地奔赴前方,不要为儿女情长搞得难舍难分。
“平生”两句,既赞翁之才,又誉翁之忠。“帐动”句,化用东晋郗超故事。郗超,晋高平人,有文才,善谈论,为桓温参军。温怀不轨,超为之谋。谢安尝诣温论事,温令超卧帐中听之,风动帐开,安笑曰:“郗生可谓入幕之宾”。此言翁五峰如太白再世,“斗酒诗百篇”似的借酒助文才,且秀句迭出;而且他忠心耿耿,能为贾似道出谋划策,尽心尽力地办事。“听夜鸣”四句,联想翁到鄂后情景。言五峰若到了鄂州(汉阳),夜晚闲暇可以到黄鹤楼登高访古,探访胜迹;白天可以驰骋骏马,练武备战,若要赶写告敌檄文,相信他必能倚马可待,文势可以横扫千军。“贾傅”三句是说:鄂州前线如今有了五峰这个像贾谊那样的高才辅佐军事,再加上士气高昂得如岳家军一样的宋军,必定能够大败元兵,还能乘胜收复失地,勒石在燕然山上。“燕然”句,用窦宪故事。据《后汉书·窦宪传》:“东汉永元元年,窦宪破北单于,登燕然山,刻石纪功而还。”按:燕然山,即今蒙古杭爱山。梦窗忧元兵侵宋,故发此议论。“松江上”三句,转言自身。词人说:你(指翁)如果在鄂建功立业,不要忘记吴地松江旁边还有我这个老迈的朋友在家中象闲云野鹤般的无所事事啊。结句含有希望友人功成名就,并推荐自己之意在。由此可见词人虽已至暮年,却壮心不已。
劫灰堆里著闲身,补缀青袍自浣尘。聊与齐民存汉腊,不闻在位礼虞宾。
儒生车服谁稽古,老妇琵琶愧感春。甚事干卿吟竞病,一池风漾碧鳞鳞。
黤霪骑月,闷恹恹使我,乱愁无际。佳节重阳愁里过,消领枯禅滋味。
栖雀惊寒,旅鸿送响,终夜不成寐。祷晴应准,卜期再补秋禊。
补禊虽已歉迟,笑歌随意,也当西原会。簪菊佩萸仍故事,重整者番游屐。
厨近壶飧,友联园绮,一醉情应慰。凭高念远,文通恨赋休寄。
渡古云山积,江明日色饶。霜融木更落,野静路堪遥。
冠盖行相望,干戈气未消。伤心弄兵者,汝业本渔樵。
危壁敞新轩,西风满兰芷。
披襟豁万虑,举目照千里。
丈夫固有待,澄清不虚纪。
勾稽职虽贱,为仁决由已。
芳盛无良苗,源污无洁水。
愿推天下心,先从邑中始。
世事纷纷勿重陈,柴门高掩百年身。满头白发不须薙,相识如今复几人。