搜索
白头浪中碧眼胡,赤脚笑踏雁衔芦。太平寺主不知我,观音后身谁诳渠。
是身如幻本来空,偶然游戏非神通。当年涉海向震旦,扁舟本与商胡同。
君不见壶丘弟子御风飞,犹有所待周笑之。又不见横抛锡杖渡水僧,回瞻黄檗称大乘。
此胡法器更奇在,何曾以此为圣解。萧郎不悟义不留,却要时人略惊怪。
异时埋骨寄熊耳,万里西归提只履。忽从葱岭遇宋云,雅意依然今日是。
此图谁笔面如活,客来却咏凌波袜。若将底事比渠侬,老胡暗中定羞杀。
猜你喜欢
祖灯传到老卢奴,解道元来一物无。
葱岭笑伊携只履,渡江更要一枝芦。
今夕为何夕,他乡说故乡。
看人儿女大,为客岁年长。
戎(róng)马无休歇,关山正渺茫。
一杯柏(bǎi)叶酒,未敌泪千行。
今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。
眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。
战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。
饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。
参考资料:
1、羊春秋,何严.《明诗精华二百首》.西安:陕西人民出版社,1998:56
2、李竹君.《宋元明诗三百首》.北京:华夏出版社,1999:145
“今夕”句:这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。“他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。
戎马:指军事行动、战乱。无休歇:未停止过。“关山,关口和山岳,这里代指故乡。渺茫,遥远,看不清楚。
柏叶酒:用柏叶浸过的酒,也叫“柏酒”。古代风俗,元旦共饮,以祝长寿。未敌:不能阻挡。指欲借酒消愁,但仍阻止不了热泪滚滚。
此诗作于元末明初战乱之际。客游外地,寄寓他乡,古人对这种生活很难适应,总有一种飘零之感。飘泊在外对古人来说是人生的不幸,除夕佳节期间仍然不能还家,更是莫大的不幸。这首诗就是作者在除夕那天旅居外地所写,道出了佳节期间滞留外地的苦闷与无奈。
银屏一夜金风细。便作中秋意。碧天如水月如眉。已有征鸿摩月、向南飞。金尊满酌蟾宫客。莫促阳关拍。须知丹桂擅秋天。千里婵娟指日、十分圆。
小小银筝压坐偏,曾将古调寄新弦。
芙蓉绿水秋将老,鹦鹉金笼语可怜。
两鬓秋霜明镜里,十年春梦夜灯前。
湖山隐约人如画,空负当年罨画船。
石构嵯峨紫翠重,水环云窦玉玲珑。谁知天地方圆象,都在亭池俯仰中。
海宇清宁氛祲收,大明于赫迈虞周。天生圣主八千岁,春到皇家第一州。
济济佩声臣北面,曈曈日色殿东头。承恩归去添诗兴,倚遍东风十二楼。
贵提金印出咸秦,潇洒江城两度春。一派水清疑见胆,
数重山翠欲留人。望崇早合归黄阁,诗好何妨恋白蘋.
自是受恩心未足,却垂双翅羡吴均。