搜索
虫声如雨上高楼,云自横空月自流。边地星河还对酒,劳生情感不宜秋。
灵仙所恨牵何事,尘世端怜失自由。祇有无穷儿女意,青天碧海共悠悠。
猜你喜欢
世尊不说说,迦叶不闻闻。
水流黄叶来何处,牛带寒鸦过远村。
羲(xī)农去我久,举世少复真。
汲汲鲁中叟(sǒu),弥缝使其淳。
凤鸟虽不至,礼乐暂得新,
洙泗辍(chuò)微响,漂流逮(dài)狂秦。
诗书复何罪?一朝成灰尘。
区区诸老翁,为事诚殷勤。
如何绝世下,六籍无一亲。
终日驰车走,不见所问津。
若复不快饮,空负头上巾。
但恨多谬(miù)误,君当恕醉人。
伏羲神农已遥远,世间少有人朴真。
鲁国孔子心急切,补救阙失使其淳。
虽未遇得太平世,恢复礼乐面貌新。
礼乐之乡微言绝,日月迁延至于秦。
诗书典籍有何罪?顿时被焚成灰尘。
汉初几位老儒生,传授经学很殷勤。
汉代灭亡至于今,无人再与六经亲。
世人奔走为名利,治世之道无问津。
如若不将酒痛饮,空负头上漉巾。
但恨此言多谬误,望君愿谅醉乡人。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
羲农:指伏羲氏、神农氏,传说中的上古帝王。去:离开。真:指真淳的社会风尚。
汲汲:心情急切的样子。鲁中叟:鲁国的老人,指孔子。弥缝:弥补,补救行事的闭失。
洙泗:二水名,在今山东省曲阜县北。孔子曾在那里教授弟子。辍:中止,停止。微响:犹微言,指精微要妙之言。《史记·孔子世家》说“孔子没而微言绝”。漂流:形容时光的流逝。逮:至,到。狂秦:狂暴的秦朝。
区区:少,为数不多。诸老翁:指西汉初年传授经学的饱学长者,如伏生、申培、辕固生、韩婴等人。为事:指传授经学之事。
绝世:指汉代灭亡。六籍:指六经。亲:亲近。
驰车走:指追逐名利之徒奔走不息。走:奔跑。“不见”句:指没有像孔子那样为探求治世之道而奔走的人。
快饮:痛饮,畅饮。头上巾:这里特指作者所戴的漉酒巾。
多谬误:谓以上所说,多有错误不当之处。这实际上是反语,为愤激之言。
帝重光,年重时。七十二候回环推,天官玉琯灰剩飞。
今岁何长来岁迟,王母移桃献天子。
峰横万仞临双井,调护旗枪春怕深。白雪有芽鹰作爪,黄粱无梦蝶何心。
闻名可信非虚语,知味端如赏好音。祇欠谷廉一杯水,末能相就盍朋簪。
千顷烟波一亩池,柳堤收得小涟漪。谁家堤外寻幽去,渐渐歌声入渺瀰。
翩翩风度才如海,作客江南且闭门。万里风沙故关月,雁来时节最销魂。
牡丹芍药冠池台。缕金杯。锦云堆。最恨颠风,横雨故相催。
国色天香虚过了,红片片,卧苍苔。
绿阴篱落暗香来。野酴醾,刺玫瑰。照眼遗芳,烂漫趁晴开。
纵使专春春有几,花到此,已堪哀。