搜索
我住浙江西,君去浙江东。日日心来往,不畏浙江风。
猜你喜欢
青颦(pín)粲(càn)素靥(yè)。海国仙人偏耐热。餐尽香风露屑。便万里凌空,肯凭莲叶。盈盈步月。悄似怜、轻去瑶阙(què)。人何在,忆渠痴小,点点爱轻撅。
愁绝。旧游轻别。忍重看、锁香金箧(qiè)。凄凉清夜簟(diàn)席。杳(yǎo)杳诗魂,真化风蝶。冷香清到骨。梦十里、梅花霁(jì)雪。归来也,恹恹心事,自共素娥说。
青青的茉莉叶片如美人皱着的眉眼,洁白的茉莉花朵犹如美人的一张笑脸。我很疑惑,她是仙女本来自海中之国,竟能耐得住这杯中的炎热。莫非她喝尽了香风和甘露玉汤,不然她的气息怎会如此芳香。她的香味悠长能够冲向万里长空,却浮在杯中宛如朵朵微小的芙蓉。她仿佛是位轻盈的仙女在月中步行,悄无声息惹人爱怜地飘入仙宫。她怎会到这里来?想是她娇小不懂世风险恶,便轻易地被人摘采。
真为她感到愁苦,轻易地离别了她的故土。不忍心再看她如今的出路,那么芳香的她竟在上锁的首饰小箱里居住。我在竹席上度过凄凉的今夜,怕我那难以捉摸的诗魂会像她一样化作小小风蝶。茉莉幽幽的香气已沁入我的骨子里,如今在我十里之长的梦境之地,她就像梅花在停息的雪中伫立。夜空一轮明月高悬,我躺在竹席上暗暗把茉莉花召唤。归来吧,把你那心中无数伤心事端,同这月宫中的嫦娥谈谈。
本站。
青颦粲素靥:形容茉莉碧绿的叶子和洁白的花朵就像女子忽笑忽愁。海国仙人偏耐热:指茉莉乃海上来的仙子,故能忍受人间的酷热。瑶阙:月宫。
锁香金箧:把茉莉花瓣珍藏在箱中。真化风蝶:指自己化作蝴蝶来到茉莉身边。素娥:月亮。
本篇咏茉莉花,风格纤巧幽丽,原因在于茉莉花小巧玲珑,素洁幽雅,须用相应的风格和笔触来描写它。拟人手法贯通此词全篇。上片一开始就将茉莉的绿叶比为美人微微皱着的黛眉,白花比为美人脸上的笑靥;接下来从整体上将此花比为娇小的美人和盈盈步月的仙女。下片更以风蝶、雪梅等为陪衬,突出茉莉"冷香清到骨"的风姿神韵。另外,茉莉被人采摘,放在首饰箱子里珍藏,这表面看来是爱花,但从花的角度来看,其实是在摧残花。篇中结合这一点来表达作者真正的怜香惜玉之情,因而使此词更富有人情味,更能感动人。
闲眠闲坐或闲行,身老溪云病亦轻。
客至正当秋酿熟,船来莫待晚潮生。
江山偶得三人对,风月还添一榻清。
昨日书来张主事,头颅空讶老无成。
穷冬到南海,驱马韩山湾。繁霜野水落,鳄溪清且寒。
伊昔潜修鳞,白日飞风湍。壮哉昌黎翁,洪流静而安。
伊余谒遗庙,兼以穷遐观。地古白云灭,潮来沧海宽。
夫子继芳躅,而能障波澜。丈夫遇知己,迟暮弹吾冠。
诗人且莫赋民劳,万事分明系我曹。试看吴乡几蛙灶,何曾渤海暂牛刀。
官评不爽民心古,舆论无惭素履高。已是邦人凝望久,且
急风吹,惊涛起。扁舟稳住烟波里。酒初甜,鱼正美。
几度斜阳逝水。
好西湖,应无比。藕花菱蔓牵船尾。妇莫愁,儿莫喜。
卧看暮山凝紫。
天门传诏飞金符,帝子发春朝帝都。万里巴江引轴轳,朝离瞿塘莫荆巫。
牙旗羽扇照江湖,冯夷操楫龙伯扶。威振海若惊天吴,衮衣登朝玉陛趋。
至尊抚问情郁纡,奏还大国天语俞。却从周秦行坦途,乘传西来试驰驱。
日行三百尚未晡,亲藩留宴穷欢娱。秦民拥路观金舆,口称盛德目睢盱。
共说贤王世所无,南入荆门喜气苏。蜀邦密迩忘崎岖,山花烂熳云模糊。
绿树清江如画图,汉中小臣章句儒。早向王门曾曳裾,是日来迎拜路隅。
按辔遥看笑且呼,暮抵行宫侍直炉。华灯照夜铺氍毹,从容前席讲典谟。
玄谈蝉联如贯珠,上探千古周八区。鄙诮荣辱圣为徒,更阑喜极行玉壶。
叩头举白红生肤,侍臣奉教恩意殊。大官美酝贮行厨,特赐归饮不用沽。
上尊珍味甘且腴,受之无功辞有辜。心感王恩厚矣乎,献诸祖祢颁妻孥。
招致朋僚洗罍觚,共饮相欢同赐酺。平生饮水兼茹
月影移宫扇,灯光烛御筵。鱼龙呈百戏,笙鹤会群仙。
花发连枝树,人游不夜天。华夷欣共乐,万寿祝尧年。