搜索
佳期当可许,托思望云端。鳞影朝犹落,繁阴暮自寒。
因风方袅袅,间石已漫漫。隐映看鸿度,霏微觉树攒。
凝空多似黛,引素乍如纨。每向愁中览,含毫欲状难。
猜你喜欢
凉叶萧萧散雨声,虚堂淅(xī)淅掩霜清。
黄华自与西风约,白发先从远客生。
吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊(què)夜频惊。
何时石岭关山路,一望家山眼暂(zàn)明?
一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。
门外,黄菊依旧与西风相约而至;屋里,白发已先为远客伴愁而生。
我好比知时应节的鸣虫,吟唱之声逢秋更苦;我又似是孤栖寒枝的乌鹊,怀乡之梦入夜屡惊。
石岭关山的小路呵,何时才能够再次登临;望一眼家乡的山水呵,我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?
本站。
凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。
黄华:指菊花。华,同“花”。远客:远离家乡的客子。
候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”
眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。
金宣宗兴定二年(1218),诗人从三乡镇移居登封,过上了比较安定的生活。然而,战争的形势却日趋险恶。当年九月,蒙军主帅木华华黎集结大军,包围了太原,并攻破了濠垣,诗人面对破碎的山河,怀旧沦陷的故乡,心中抑郁难平。在这首诗中,诗人以候虫和寒鹊自喻,抒发了流落他乡的凄凉苦闷和对于家乡的殷切怀念。
梅花又发鬼门关,坐觉春风万里宽。
荔子阴中时纵酒,竹枝声里强追欢。
丁年汉使殊方老,子夜吴歌昨梦残。
白帝夜郎俱不恶,两公补处得凭栏。
夹道人家水竹间,马头山色画应难。天公故故开云幕,乞与莲峰仔细看。
制跸乘骊阜,回舆指凤京。南山四皓谒,西岳两童迎。
云幄临悬圃,霞杯荐赤城。神明近兹地,何必往蓬瀛。
长江万里流滔滔,风平如席静不涛。老枫疏柳澹云影,敧岸侧岛明秋毫。
红尘一点飞不到,何人结屋江之皋。霜清水落沙屿出,芦叶瑟瑟鸿南翱。
一峰崒嵂耸峨髻,俯视培嵝如儿曹。晴岚朝爽滴空翠,树林露沐滋流膏。
心融造化意惨澹,笔挟风雨声萧骚。淋漓元气犹带湿,收拾万象无能逃。
扶舆清淑聚胸次,固应独擅人间豪。未容小米诧能事,千古且说文昌高。
世间神物不易得,牙签玉轴归时髦。我来坐窗疲不遨,展卷顿觉舒郁陶。
何烦蜡屐跻攀劳,崦西小红寻野桃。
鸿沟既割归太公,旋复背之非英雄。美人临死何从容,有此差足慰重瞳。
英布周殷愧入地,蒙面何以见江东。芳魂至今舞春风,其与项庄拔剑之意将无同。
啼鹃集之血泪红。吁嗟乎野鸡难复位宫闱,生玷辟阳死赤眉。
刘季楚歌空自悲。美人泉下目未瞑,为告愤王应齿冷。
青燐婆娑助清影。
词源久矣多岐路,句法相传共一家。良贾深藏宜有待,大圭可宝在无瑕。
长江渺渺看秋注,孤骛悠悠伴落霞。盛欲寄书商榷此,岭南不见雁行斜。