搜索
心随溪水清,目逆岫云生。不惮躧芳屐,桥南鸥乞盟。
猜你喜欢
扁鹊(què)见蔡桓公,立有间(jiān),扁鹊曰:“君有疾在腠(còu)理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好(hào)治不病以为功!”
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
居十日,扁鹊望桓侯而还(xuán)走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤(tàng)熨(wèi)之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐(jì)之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。”
居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂(suì)死。
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。
扁鹊进见蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了一会儿,扁鹊说:“您在肌肤纹理间有些小病,不医治恐怕会加重。”蔡桓公说:“我没有病。”扁鹊离开后,蔡桓公说:“医生喜欢/习惯给没病的人治病来当作自己医术的功效。”过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:“您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。”蔡桓公不理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。
参考资料:
1、湖北教育出版社.义务教育教科书语文七年级下册.武汉市:湖北教育出版社,2003:202-204
扁鹊:战国时医学家。姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鹊学派的传人,医术高明,所以人们就沿用他师傅的名字来称呼他,以此表达对他的尊敬。蔡桓公:蔡国(今河南上蔡一带)国君,下文称“桓侯”。立:站立。有间:一会儿。疾:古时‘疾’与‘病’的意思有区别。疾,小病、轻病;病,重病。腠理:中医学名词,指人体肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理。恐:恐怕,担心。寡人:古代君主对自己的谦称。这个词的用法比“孤”复杂些。君王自称。春秋战国时,诸侯王称寡人。在文中译为“我”。医之好治不病以为功:医生喜欢治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。好,喜欢。(另解:好,习惯。医生习惯治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。读法:医之好治不病以为功。医,医生。之,用于主谓之间,取消句子独立性,不译。好,,习惯。治,医治。不病,没有发作的疾病。(自古上工治未病。)以,以之,用以。为,作为。功,功绩,成绩。)肌肤:肌肉。将:要。应:答应,理睬。
这篇故事选自《韩非子·喻老》,题目是后人加的。内容带有劝喻型性。文章以时间为序,以蔡桓公(桓侯)的病情的发展为线索,通过扁鹊“四见”的局势,通过记叙蔡桓公因讳疾忌医最终致死的故事,阐明一个道理:不能盲目相信自己,不能讳疾忌医。同时给人们以启迪:对待自己的缺点、错误,也像对待疾病一样,决不能讳疾忌医,而应当虚心接受批评,防患于未然。告诫人们要正视自己的缺点和错误,虚心接受别人的意见。
全文叙述生动,条理清晰。刻画的两个人物形象简洁、传神。
以时间为序,写扁鹊与蔡桓公的四次见面,又传神地再现两人见面时不同的神态、语言和性格,突出扁鹊慧眼识病,尽职尽责,敢于直言,机智避祸,和桓公的骄横自负、讳疾忌医。结尾,扁鹊不得不逃亡,暗示了专制君主统治下的残暴。文中深刻揭示了及时医过,防微杜渐的道理,颇能引人深思。
程子晚相得,居然一坐倾。
新诗欲飞动,病眼未开明。
英妙非凡质,衰迟畏後生。
吾徒可相贺,五字有长城。
万物生静虑,微闻瑶笙吹。空堂倚碧色,抗手鸾鹤归。
夙见张公子,秋岩逸兴飞。长吟仰竹屋,寒飙拂人衣。
雨响槽床滴夜长,重门虽闭四邻香。
近来不是忘醒酒,也学东家吏部郎。
熙宁相住半山寺,元祐人宗独乐园。早起庵中钓鱼手,未应宣靖失中原。
狼星妖燄压威弧,八部群龙护曼殊。朱果在天持剥运,黄花满地祸神都。
入山我自寻青主,望海人谁鉴黑奴?汉德未衰豪杰出,不须重唱鼓咙胡。
一圣扬天兵,万国皆来臣。治道尚玄默,政简民风纯。
明明我嗣君,宽诏出丝纶。洪恩浃四海,圣训宜书绅。
逆取乃顺守,皇威辅深仁。贪饕致天罚,长吏求良循。
河表背盟约,羽檄飞边尘。圣驾亲徂征,将安亿兆人。
湛然陪扈从,书剑犹随身。翠华次平水,草木咸生春。
冰岩上新句,文质能彬彬。冰雪相照映,珠玉如横陈。
诗笔居独步,唐都一逸民。圣政罔二三,裁物惟平均。
综名必核实,求儒务求真。经术勿疏废,笔砚当可亲。
伫待寰宇清,圜丘祀天神。选举再开辟,仲祥当超伦。
一旦腾达时,献策宜诜诜。