搜索
君不见薛公正齐当路时,三千豪士相追随。
邑封万户无自入,椎牛酾酒不为赀。
门下纷纷如市人,鸡鸣狗盗亦同尘。
一朝失势宾客落,唯有冯驭西入秦。
猜你喜欢
诞当五月命于天,齐户风谣恐未然。
若使当时真不举,吾门安得客三千。
又名:楚人涉江
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!
本站。
涉:过,渡。者:……的人,定语后置的标志。其:他的,代词。自:从。坠:落。于:在,到。遽:急忙,立刻。契:用刀雕刻,刻。是:指示代词,这,这个,这儿,这样。吾:我的。之:主谓之间取消句子独立性。所从坠:从剑落下的地方。坠:落下其:他,代词。求:找,寻找。之:剑,代词。矣:了。而:然而,表转折。若:像。此:这样。不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。止:停止,指船停了下来。
“刻舟求剑”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知变通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求剑”重于“刻”和“求”;强调虽然主观上努力;但不注意变化了的客观情况;不能相应地采取适当的措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;强调主观上不努力;仅想坐守等待。
东流仰天汉,南渡似牵牛。长堤通甬道,飞梁跨造舟。
使者开金堰,太守拥河流。广陵候涛水,荆峡望阳侯。
波生从故舶,沙涨涌新洲。天星识辩对,检玉应沈钩。
空悦浮《云赋》,非复采莲讴。
英英数君子,贫甚亦清门。萧散俱相好,疏慵每见原。
玄谈得泾渭,芳意有兰荪。从此窥名理,金篦刮眼昏。
我生井蛙拘一经,抵掌喜听谭洞庭。苍梧帝子不可遇,何年看遍君山青。
岳阳楼上溯张李,妙句惊人一篇耳。沈吟更读《离骚》经,千古流传傥如此。
我闻斑竹犹昔时,湖光皱绿澄玻璃。八百里中淼浸月,月影倒空楼阁奇。
长堤偃虹天低处,大江东过武昌去。曹公洲前常朗吟,铜鼓雷文为谁铸。
木叶飘下秋波心,船樯鸦尾衔烟岑。鱼龙夜静布帆落,鸿雁霜寒湘水深。
人生百年祇过客,越浦吴山尽陈迹。借问荆关堪卧游,生绡许拂三百尺。
九疑峰峻那须论,云梦迷离当气吞。眼中历历谁落笔,更吹铁笛开芳樽。
天仗凌晨拱未央,君王亲奉紫霞觞。
社鸣当纪乾坤辟,筴授端知日月长。
为祝尧龄辞翠水,闲留羲驭顿扶桑。
儿家不上千秋鉴,自摘蟠桃寿圣皇。
楚国青芜上,秋云似白波。五湖长路少,九派乱山多。
谢守通诗宴,陶公许醉过。怃然饯离阻,年鬓两蹉跎。