搜索
屡别容华改,长愁意绪微。义将私爱隔,情与故人归。
薄宦无时赏,劳生有事机。离魂今夕梦,先绕旧林飞。
猜你喜欢
我有一转语,历劫常如此。迥绝无人处,聚头相共举。
截玉誇私斗,烹泉测嫩汤。稍堪肤寸舌,一洗苋藜肠。
千枕消魔障,春芽敌剑铓。年年较新品,身老玉瓯尝。
又名:河上送赵仙舟
相逢方一笑,相送还成泣。
祖帐(zhàng)已伤离,荒城复愁入。
天寒远山净,日暮(mù)长河急。
解缆(lǎn)君已遥,望君犹伫(zhù)立。
才相逢刚刚以一笑相对,又相送变成了阵阵啜泣。
祖帐里我已经感伤离别,荒城中我更加发愁独入。
天寒季节远山一片明净,日暮时分大河格外迅急。
解开缆绳你就迅速远去,遥望着你我还久久伫立。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:286.
2、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:35-36.
祖帐:为出行者饯行所设的帐幕。古人出行,上路前要祭路神,称“祖”,后来引申为饯行。此句一作“祖帐已伤离”。荒城:即边城的意思。指齐州。一说指济州。
长河:指济水,齐州在济水南。
缆:系船的绳索。伫立:久立。此句一作“望君空伫立”。
此诗是唐代山水田园诗人王维为送别友人祖咏而写的作品。
“”起句平易如话,写两人才相逢又相别了,刚高兴了一会,此时又悲伤了起来。这两句语言朴实平易但蕴含的情感又很丰富。“相逢”、“相送”、“方”、“还”传达出来去匆匆的遗憾。“还成泣”一方面表明友情是多么真挚、深厚;另一方面短暂的“笑”对“泣”又起了反衬、加强的作用。这两句真是天生的好言语。下两句亦是叙别。济州位于黄河下游,作者在《被出济州》中谓之“井邑海云深”,谪居于此,自然更生遥远之感了。他的愁入荒城,也含有不甘于这种境遇的意思。那首也是作于济州的《赠祖三咏》写道:“贫病子(指祖)既深,契阔(离散、劳苦)余不浅。”可见二人皆是天涯沦落人,因此友情就显得分外深厚了。“”这两句写到环境,仿佛一路絮谈,周围环境都未顾及,此时友人解缆离去,才注意到伫望中的这些景象。这两句使人产生时间感,“祖帐”进行了多长时间啊。这景象引起作者特别注意,自是迎合了他此时的情绪,表现出友人离去造成自己的空虚感、落寞感,而“日暮长河急”更加重了心绪的撩乱。沈德潜称“着此二语,下‘望君’句愈觉黯然。”(《唐诗别裁》)诗人就是在这种背景下望着友人离去,真是“黯然销魂”至极了。“解缆君已遥”,写船快,实则怨船快;“望君犹伫立”,一个“犹”可见他是何等执着。这类的诗句很多,只是王维这两句用两个“君”分明是谈话口吻,仿佛此时他在心里默默地与友人在交谈。
这首诗叙别情,在王维同类诗歌中,显得特别浓挚深至,而语言表达又很自然素朴,“天寒”二句的描写也似是不经意间的点染,王文濡评曰:“不设色而意自远,是画中之白描高手。”(《历代诗评注读本》)这真是“淡者屡深”(司空图语)了。
错指长云怪石尤,海天回首是瀛洲。飙轮未会三山驾,文笔先题五凤楼。
到手锦标堪一笑,临岐红烛且须留。前年六博非空兆,有待金羊送綵辀。
昔我游公乡,瞻望弗及见。公今仕吾州,过从两不倦。
人生水上萍,邂逅随风转。端能相知心,岂在蚤识面。
高文久自珍,屡请容一眄。如升泰山顶,朝观海日眩。
云涛浮青红,光采生万变。新诗更圆美,花暖娇莺啭。
忽疑龙挂天,飞雨响银箭。呜呼此事难,补衮非袜线。
沉吟拊几案,便欲弃笔砚。终然齿未衰,犹冀骨可换。
跪请九还诀,昼夜锻复鍊。骖鸾侍远览,八极如抹电。
宁同井底蛙,局促自矜衒。
律载偶未该,上下穷附比。不于律中求,终难协成轨。
律在通其变,疑先析其似。律意全在胸,律文皆渣滓。
纲举目自张,体失用何恃。泛言疑从轻,畸轻岂云是。
十八姑儿浅澹妆,春衣初试柳芽黄。三三五五东风里,去上吴山答愿香。