搜索
兹山镇何所,乃在澄湖阴。下有蛟螭伏,上与虹蜺寻。
灵仙未始旷,窟宅何其深。双阙出云峙,三宫入烟沉。
攀崖犹昔境,种杏非旧林。想像终古迹,惆怅独往心。
纷吾婴世网,数载忝朝簪。孤根自靡托,量力况不任。
多谢周身防,常恐横议侵。岂匪鹓鸿列,惕如泉壑临。
迨兹刺江郡,来此涤尘襟。有趣逢樵客,忘怀狎野禽。
栖闲义未果,用拙欢在今。愿言答休命,归事丘中琴。
猜你喜欢
客少经过因地僻,门无障碍觉天宽。馀生已断封侯愿,渭北萧萧竹万竿。
长者亦多事,初惟树下居。但留孤钵在,何必恋耕锄。
鸟散林偏静,云飘月有馀。自今吾与子,茆屋本空虚。
肩垂绿发事康禅,淡扫蛾眉自可怜。出入内门装饰盛,满宫争迓女神仙。
传闻合蒲叶,曾向洛阳飞。何日南风至,还随北使归。
红颜渡岭歇,白首对秋衰。高歌何由见,层堂不可违。
谁怜炎海曲,泪尽血沾衣。
待罪居重译,穷愁暮雨秋。山临鬼门路,城绕瘴江流。
人事今如此,生涯尚可求。逢君入乡县,传我念京周。
别恨归途远,离言暮景遒。夷歌翻下泪,芦酒未消愁。
闻有胡兵急,深怀汉国羞。和亲先是诈,款塞果为雠。
释系应分爵,蠲徒几复侯。廉颇诚未老,孙叔且无谋。
若道冯唐事,皇恩尚可收。
最爱云山满目前,更怜亭榭俯清川。草深林蔼迷樵径,花落岩霏点客船。
碧涧金芝新出地,丹崖石穴旧通天。神仙应在楼头上,翠羽霓旌下日边。
花眼媚,柳腰伸。正芳春。懊恨不曾缘底事,意中人。
无绪独依孤枕。有时愁伴重茵。风起絮飞天欲暮,坐含颦。
剑头利如芒,恒持照眼光。
铁骑追骁虏,金羁(jī)讨黠(xiá)羌(qiāng)。
高秋八九月,胡地早风霜。
男儿不惜死,破胆与君尝。
呵,宝剑,尖利如刺芒,我常拿在手上,爱看它放射耀眼的凛凛寒光。
呵,战马,身披铁铠甲,口衔金络头,多么威武雄壮,我飞身上马,追杀凶猛的敌寇,征讨狡黠的胡羌。一往无前呵,势不可当!
江南八九月,正秋高气爽,边塞的原野呀,早已霜厚风狂。
好男儿,为国效忠,何惧艰难困苦,不惜战死沙场!呵,朋友,让我破开肝胆,掬一腔热腾腾的血请您尝一尝!
参考资料:
1、卢冀宁.历代边塞诗词选析.北京市:军事谊文出版社,1997年:46-47页
2、陶文鹏.历代爱国诗歌选译.北京市:北京工业大学出版社,1995年:63-64页
胡无人行:乐府《相和歌辞·瑟调曲》名,歌辞内容写边塞生活和征战之事。行,是古代诗歌的一种体裁,通称歌行体。芒:物体的锋刃之处。恒:经常,持久。持:保持。
铁骑:披着铁甲的战马。借指精锐的骑兵。骁虏:指凶勇的敌人。金羁:饰金的马笼头。常用以借指马,这里借指精锐的骑兵。讨:征讨,讨伐。黠羌:狡黠的羌人。
高秋:天高气爽的秋天。胡地:古代泛称北方和西方各族居住的地方。
破:刨开。
这首诗的动人处,主要在于贯通全诗的那种慷慨激昂的感情和凌厉直前的气概。
诗的开篇写剑之尖利如芒、明亮照眼,诗人从剑起兴,睹物生情,展开联想,拓展慷慨激昂的情怀和杀敌报国的气概。
“铁骑追骁虏,金羁讨黠羌”,写铁骑奔驰,穷追敌寇。“铁骑”,披着铠甲的战马;“金羁”,饰金的马络头。二者互文见义,再加上手中的利剑,使铁骑奔突,喊杀震天,穷追敌寇的激烈的战争场面跃然纸上。“追骁虏”、“讨黠羌”,说明对手也非常厉害,反衬战争的激烈。
“高秋八九月,胡地早风霜”,写边塞的气候。八、九月间,一般是秋高气爽之时,但边塞地区却早已是风霜一片,气候严酷恶劣。一个“早”字暗含某种对比,启人想象。这两句语意略移,但实际仍是从侧面来展示战争之严酷。
“男儿不惜死,破胆与君尝”,这两句直言自己不惜身死,不仅敢于披肝沥胆,誓死为国效忠,而且要破开肝胆,让人尝味,以验自己的心志。这既是对战争之严酷作最大无畏的回答,更是对自己许身为国的决心和勇气作的表白,出语慷慨壮烈。
全诗语言精炼,笔力雄健,节奏明快,铿锵有力。特别是“男儿不惜死,破胆与君尝”两句,慷慨壮烈,把诗人渴望建功立业、誓死为国效忠的情怀淋漓尽致地表达出来。