搜索
珂马朝归连万石,槊门洞启亲迎客。北堂珍重琥珀酒,
庭前列肆茱萸席。长袖迟回意绪多,清商缓转目腾波。
旧传比翼侯家舞,新出将雏主第歌。汉家绛灌馀兵气,
晋代浮虚安足贵。正逢天下金镜清,偏加日饮醇醪意。
谁复遨游不复归,闲庭莫畏不芳菲。会待城南春色至,
竟将花柳拂罗衣。
猜你喜欢
小市歌呼散,幽人悄独行。
断鸿沙际冷,重露草根明。
信古痴常绝,酬恩命本轻。
还家掩屏卧,衰涕浩纵横。
雪白霜猿久已灵,江山但觉有馀清。优游此地不常出,皎洁一身能自明。
高挂岂知神气王,仰看谁为骨毛惊。因吟佳句成遗恨,安得风前闻啸声。
窈蔼潇湘空。
翠涧澹无滋。
寂历百草晦。
歘吸鹍鸡悲。
清阴往来远。
月华散前墀。
炼药瞩虚幌。
汛瑟卧遥帷。
水碧验未黩。
金膏灵讵缁。
北渚有帝子。
荡瀁不可期。
怅然山中暮。
怀痾属此诗。
危桥属幽径,缭绕穿疏林。
迸箨(tuò)分苦节,轻筠(yún)抱虚心。
俯瞰(kàn)涓涓流,仰聆萧萧吟。
差池下烟日,嘲(zhāo)哳(zhā)鸣山禽。
谅无要津用,栖息有馀阴。
高高的桥与幽幽的小路相连,它曲曲折折穿过稀疏的竹林。
竹子从笋箨中迸发苦节,青皮环抱空虚的竹心。
俯身看桥下细细的溪流,抬头听山间萧萧的竹韵。
烟雾蒸腾中阳光西下,山里的鸟儿在嘲哳乱鸣。
料想苦竹不可能作为渡口的竹伐,正好给我们的休憩提供了绿荫。
本站。
危桥:高桥。属:连接。幽径:幽深的小路。
迸:裂,开。箨:竹笋上一层一层的皮,即笋壳。筠:竹皮。虚心:空心。
瞰:望,俯视,向下看。聆:听。吟:成调的声音。
差池:参差不齐。嘲哳:亦作“啁哳”,形容声音杂乱细碎。
谅:料想,实在。要津:重要的渡口,隐喻重要的职位。
本诗更象一首咏物诗,它描写的是苦竹间的桥,而且表面上是写桥,实则重点是写竹,桥只不过是陪衬而已。苦竹,楚地湘南极普通的一种竹子,而且连名称都带有贬意。诗人独具慧眼,从平凡的事物中发现了诗意,将自己身世遭遇与不起眼的苦竹有机联系起来,寓意于有“苦竹”“虚心”的竹。诗的结构与组诗一致,分三层。前四句写实:“危桥属幽径,缭绕穿疏林”,远远的桥与幽幽的小路相连接,它缭绕地穿过稀疏的竹林。突出危桥、幽径、疏林。“迸箨分苦节,轻筠抱虚心”。特写竹子的拔节,充分运用诗的想象,似乎看见竹子从笋箨中迸发出苦节,轻轻的筠皮环抱着空虚的竹心。诗中突出了“苦节”与“虚心”。第二层写桥上观景所得:俯身可以看到绢绢细流,抬头可以听到萧萧的竹声。烟雾蒸腾中阳光西下,山里的鸟儿啁鸣归巢。既俯看,又仰视,还运用听觉。天边的太阳,近处的鸟鸣,一一入画,充满了生机。眼中的景物往往是诗人内心世界的外在展示。大自然是美好的,然而胸怀大志的诗人不能象鸟一样自由飞翔,投入她的怀抱,只能与“囚徒为朋”,在寺院的木鱼声中难以入眠,这强烈的反差不能不使人产生共鸣,伤感之情溢于言表。最后抒发感概“谅无要津用,栖息有余阴”,这里的苦竹也不可能作为渡口的竹伐,正好给我们的栖息提供了荫凉。正如吴文治先生所指出的:“作者借竹自喻,感叹竹子虽有‘苦节’和‘虚心’的美质,也只能供人和鸟歇息遮阴,不会用在重要的渡口,隐有自伤怀才不遇之意。”(《柳宗元选集》)诗除了咏苦竹桥之外,还写到竹林、小径、溪流、竹韵、落日、鸟鸣,故自然属于山水诗。
黄金本何物,举世相纷争。贱者可以贵,死者可以生。
既解平城围,亦散六国衡。神用信莫测,万宝孰敢婴。
亦有高世士,唾视瓦砾轻。宁为冻饿殍,不受污辱名。
斯人傥可见,吾将与同盟。嗟哉首阳薇,千载有馀清。
涌泉亭畔坐蒙茸,手指三江抚万松。
石鼓生云深有意,珠骊吐水密无踪。
禽声人语同时乐,林影日华相映重。
邂逅一樽开笑口,菊萸犹笑不从容。
千丈孤城环万山,新除学录小官閒。郡侯拜朔惟陪礼,弟子鸣弦长掩关。
燄燄文星南斗下,迢迢桂水白云间。奇才好进安边策,早从楼船定八蛮。