搜索
见面虽年少,闻名似白头。玄谈穷释旨,清思掩诗流。
果落痕生砌,松高影上楼。坛场在三殿,应召入焚修。
猜你喜欢
硕(shuò)鼠硕鼠,无食我黍(shǔ)!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女(rǔ),适彼乐土。乐土乐土,爰(yuán)得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?(女通汝)
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!
参考资料:
1、肖复兴主编,梁士朋改编.中学生必背优秀诗文.太原:希望出版社,2009.1:4.
2、蒋立甫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:217-219.
3、朱熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社,1987:45.
硕鼠:大老鼠。一说田鼠。无:毋,不要。黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。三岁:多年。三,非实数。贯:借作“宦”,侍奉。逝:通“誓”。去:离开。女:同“汝”。爰:于是,在此。所:处所。
德:恩惠。国:域,即地方。直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同值。
劳:慰劳。之:其,表示诘问语气。号:呼喊。
《硕鼠》全诗三章,意思相同。三章都以“硕鼠硕鼠”开头,直呼奴隶主剥削阶级为贪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的语气发出警告:“无食我黍(麦、苗)!”老鼠形象丑陋又狡黠,性喜窃食,借来比拟贪婪的剥削者十分恰当,也表现诗人对其愤恨之情。三四句进一步揭露剥削者贪得无厌而寡恩:“三岁贯女,莫我肯顾(德、劳)。”诗中以“汝”、“我”对照:“我”多年养活“汝”,“汝”却不肯给“我”照顾,给予恩惠,甚至连一点安慰也没有,从中揭示了“汝”、“我”关系的对立。这里所说的“汝”、“我”,都不是单个的人,应扩大为“你们”、“我们”,所代表的是一个群体或一个阶层,提出的是谁养活谁的大问题。后四句更以雷霆万钧之力喊出了他们的心声:“逝将去女,适彼乐土;乐土乐土,爰得我所!”诗人既认识到“汝我”关系的对立,便公开宣布“逝将去女”,决计采取反抗,不再养活“汝”。一个“逝”字表现了诗人决断的态度和坚定决心。尽管他们要寻找的安居乐业、不受剥削的人间乐土,只是一种幻想,现实社会中是不存在的,但却代表着他们美好的生活憧憬,也是他们在长期生活和斗争中所产生的社会理想,更标志着他们新的觉醒。正是这一美好的生活理想,启发和鼓舞着后世劳动人民为挣脱压迫和剥削不断斗争。
这首诗纯用比体,《诗经》中此类诗连同此篇只有三首,另外两首是《周南·螽斯》、《豳风·鸱鸮》。这三首的共同特点就是以物拟人,但此篇稍有不同。另两篇可以看作寓言诗,通篇比喻,寓意全在咏物中。此篇以硕鼠喻剥削者虽与以鸱鸮喻恶人相同,但《鸱鸮》中后半仍以鸟控诉鸱鸮展开,寓意包含在整体形象中,理解易生分歧;而此篇后半则是人控诉鼠,寓意较直,喻体与喻指基本是一对一的对应关系,《诗序》认为老鼠“贪而畏人”,重敛者“蚕食于民……若大鼠也”,对寓意的理解与两千年后的今人非常相近,其理就在此。
兰生百末,申以贰觞。
神具醉止,烂其容光。
遗之旋兮,羽术委蛇。
偃蹇高骧,遗此蕃釐。
绝顶倚藤天半风,雨中金像望朦胧。佛光未睹当头处,神色犹惊失足中。
如幂云烟亘今古,转蓬身世浪西东。何当去执成无漏,照见多生五蕴空。
凛凛岁云莫,祁寒俄迫期。霜风正萧瑟,冷意侵床帏。
一念动万感,起作中夜悲。夫君久为贾,远在天一涯。
掩袂只自伤,何以慰所思。客从远方来,遗我一袭衣。
开缄欲试之,中有三致词。上言情勿离,下言久当归。
妾心如素丝,丝尽色不移。
买茅藉宇非无地,檐花涧石错相鲜。西邻野老怜疏放,数借风亭凉处眠。
风引钟声落大溪,行厨酒尽夕阳低。
斗杓斜坠阑干北,涧道横分略彴西。
云杂天花银叶舞,门排行树宝幢齐。
普香世界青山绕,一路烟霞送马蹄。
公子丹青艺绝伦。喜画江山上纨扇。祗今好事购千金,四幅相连成一卷。
春流漠漠如江湖,飞烟著树相有无。岚光注射翻长虚,白玉盘浸青珊瑚。
追随流俗转萧疏,对此便欲山林居。旗亭花发酒须沽,舟行为致双提壶。
抱琴之子来相须,醉归不省何人扶。旁有飞泉出岩隙,掣电飞霜相荡激。
蛟龙不爱鲵桓食,但见垂纶古盘石。人生万事无根柢,出处行藏须早计。
一丘一壑傥如斯,便可束书从此逝。君不见郑子真,躬耕谷口垂千春。
毫芒世利能没身,汝胡龌龊为庸人。