搜索
多才与命违,末路隐柴扉。
白发何人问,青山一剑归。
晴烟独鸟没,野渡乱花飞。
寂寞长亭外,依然空落晖。
猜你喜欢
残钟断角度黄昏,小驿孤灯早闭门。
霜气峭深摧草木,风声浩荡卷郊原。
故山有约频回首,末路无归易断魂。
短鬓萧萧不禁白,强排幽恨近清樽。
閒却身心堕一偏,从渠佳月更凉天。每思君子宜看竹,设道宜男谁戴萱。
寂寂故乡通德里,悠悠往行孝廉船。江南过夏多梅雨,赋就郊居空放言。
瑶华低放小窗间,雪干冰枝不用攀。巳把数茎当庾岭,何须千本说孤山。
薄宦身如寄,忧时泪欲倾。韬钤徒话柄,草木亦军声。
糜费金无算,仓皇卒践更。诸君皆柱石,何以慰宸情。
修廊行复怯,风吹合欢带。小立避游人,佯对香炉拜。
别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。
况有锦字书,开缄(jiān)使人嗟(jiē)。
至此肠断彼心绝。
云鬟(huán)绿鬓(bìn)罢梳结,愁如回飙(biāo)乱白雪。
去年寄书报阳台,今年寄书重相催。
东风兮东风,为我吹行云使西来。
待来竟不来,落花寂寂委青苔。
自从分别以后,不知几个春天没有回家了,又是个温暖的春日,隔窗望去,樱桃花已经开放了。
这时远方又有书信传来,开启后不禁让人嗟叹不已。
至此伤心肠断,悲痛欲绝。
女子头发浓密如云,因为她愁绪万千,像旋风吹动雪花那样绵绵不断,她实在懒得梳理。
去年寄书回来,就说要回来了;今年寄书重新诉说将要归来之意。
东风啊,你捎去女子的思念,使他早些归来吧。
等待他归来他却迟迟未归,实在是百无聊赖,只见满地落花堆积,青苔蔓延整个台阶。
本站。
锦字书:这里运用的是典故。前秦苻坚时,秦州刺史窦涛被流放在边远之地,他的妻子思念他,就织锦为文,在丝锦上写信赠给丈夫,她的词作写得凄婉动人。缄:封。
云鬟绿鬓:形容女子头发浓密如云,而且很有光泽。回飙:旋风。
阳台:楚王梦到与巫山神女欢会,神女离开时对楚王说:“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
行云:取“旦为朝云,暮为行雨”之意。
委:堆积。
《久别离》,乐府《杂曲歌辞》。李白这首诗写的是女子等待久离不归的丈夫早日归来,以及对丈夫的思念之情。
春风吹绉一池波,付与蛾眉席上歌。试倩韦郎追正始,风流犹不似元和。