搜索
寺去幽居近,每来因采薇。伴僧行不困,临水语忘归。
磬动青林晚,人惊白鹭飞。堪嗟浮俗事,皆与道相违。
猜你喜欢
大将南征胆气豪,腰横秋水雁翎刀。
风吹鼍(tuó)鼓山河动,电闪旌(jīng)旗日月高。
天上麒(qí)麟(lín)原有种,穴中蝼蚁岂能逃。
太平待诏(zhào)归来日,朕与先生解战袍。
将军你争伐南方,胆气豪迈无比,腰间的钢刀如同一泓秋水般明亮。
风吹电闪之中旌旗飘,战鼓擂动,山河震动,日月高标。
将军神勇天生,犹如天上麒麟的后代,敌人如同洞里的蝼蚁一般,怎么能逃走呢?
等到天下太平,将军奉诏,班师回朝的时候,我(指嘉靖自己)亲自为将军解下战袍,为将军接风。
本站。
大将:指毛伯温。横:横挎。秋水:形容刀剑如秋水般明亮闪光。雁翎刀:形状如大雁羽毛般的刀。
鼍鼓:用鳄鱼皮做成的战鼓。旌旗:指挥作战的军旗。
麒麟:一种传说中的神兽,这里用比喻来称赞毛伯温的杰出才干。蝼蚁:蝼蛄和蚂蚁,这里用来比喻安南叛军不堪一击,不成气候。
诏:皇帝的诏令。朕:皇帝的自称。先生:指毛伯温。
这是毛伯温出征安南时,明世宗朱厚熜(cōng)为其写的壮行诗。首联写主将气概和出师时的装束,充满豪壮之气。颔联写鼓鸣旗展,以衬军威。前四句是对毛伯温和将士们的赞扬,称赞他们豪气凛然,撼动山河。颈联作敌我分析,言麒麟有种,蝼蚁难逃,用“蝼蚁”来蔑视叛军,比喻中有议论。尾联既表达了对毛伯温出征必胜的信心,更是对毛伯温的信任和鼓励。全诗写得明白晓畅,铿锵有力,气势非凡,反映出明世宗早期励精图治的精神面貌。
五年前事别,一说泪滂沱。帝业虽迁鼎,人心未倒戈。
日光疑白昼,天影愧清波。背立官塘路,风前慷慨歌。
闻有定心胜,闲来访给园。最怜幽密处,无客解寻源。
兰棹翩翩先后行,夜来相失苦相萦。石尤风似知人意,甓社湖边阻客程。
云抹青山螺黛碧,天涵白浪雪花明。篷窗对景堪同乐,况有金陵酒满罂。
夙龄爱远壑(hè),晚莅(lì)见奇山。
标峰彩虹外,置岭白云间。
倾壁忽斜竖,绝顶复孤圆。
归海流漫漫,出浦(pǔ)水溅溅。
野棠开未落,山樱发欲然。
忘归属兰杜,怀禄(lù)寄芳荃。
眷言采三秀,徘徊望九仙。
早年爱去远方的深谷漫游,老来见到这奇山多么快乐。
山颠耸立在彩虹之上,白云在它的腰际飞飘。
斜倾的崖壁像要忽然跌倒,绝顶伸出浑圆的帽峰一座。
宽阔的江流奔入大海,经过急滩有万颗浪珠溅落。
野海棠花开得正繁,山樱桃怒放丹红如火。
幽兰和杜若诱人忘了回归,官禄未辞心总为芳荃恋慕。
一心想去采一年开花三次的灵芝,向往九仙徘徊不忍离去。
参考资料:
1、弘征.汉魏六朝诗三百首:湖南人民出版社,2006年:436页
定山:一名狮子山,在浙江余杭东南。夙龄:少年,早年。晚莅:即莅晚。到了晚年时。
标:树立。置:放置。
倾壁:顷危的峭壁。
归海流:流向大海。漫漫:水无涯际的样子。浦:河流向江海的入口。溅溅:水流急速的样子。
然:通“燃”。
兰杜:兰草和杜若。怀禄:怀恋禄位。芳荃:香草。
眷言:眷恋。三秀:灵芝,一年开三次花,传说服之可以成仙。九仙:九类仙人。
挟纩如冰薄,无毡替客愁。绫衾闲直舍,布被老夔州。
楼玉方撑起,山冰莫倚休。岁寒知小友,馀暖肯珍投。
马上郎,青春好,玉勒金羁映芳草。芳草茸茸衬落花,花间亭馆知谁家。
郎君下马入门去,红裙翠袖留春住。留春住,可奈何,笑语生香欢爱多。
乌云高髻郁嵯峨,樽前起舞影婆娑。酒酣渐觉朱颜酡,留情两眼横秋波。
横秋波,情密密。闾阎冻馁君不知,夫妻对面厨中泣。