搜索
汉上登飞幰,荆南历旧居。已尝临砌橘,更睹跃池鱼。
盛德继微渺,深衷能卷舒。义申蓬阁际,情切庙堂初。
郡挹文章美,人怀燮理馀。皇恩傥照亮,岂厌承明庐。
猜你喜欢
春光艳冶。蔼暖风轻,早清明时节。萋萋芳草,料此际、绿遍寻春双屐。
落梅无数,尽付与、笛声呜咽。袅画帘、万缕垂杨,只赋天涯离别。
断肠忍问流光,奈香满池塘,春水凝碧。燕嗔蝶舞,似伴我、共领绮窗凄切。
曲阑望久,想到处、都无人说。但试取、短梦清宵,稳耐几番风月。
散吏漫郎痴可怜,长安匏系数经年。正平未解投书刺,司丛频来送酒钱。
寒树栖鸦风不定,空庭捣练月初圆。一番秋水怀人梦,又到白蘋红蓼边。
学道不学禅,谈星不谈义。爱曲不爱音,读书不读字。
人天收不得,贤智亦为祟。不知何因缘,偏得同臭味。
每笑儒生禅,颠倒若狂醉。除却袁中郎,天下尽儿戏。
群峰青不断,叠磴出林间。雨洗飞龙径,云藏大鸟山。
南流收粤海,北峤拱闽关。精舍何年筑,秋风有客还。
野棠花落莺声悄,匆匆好春馀几。拄壁残幢,眠苔断碣,消尽年光如水。
虚廊徙倚。问紫陌春游,锦鞯来未。尘幔无声,素盘残蜡自垂泪。
荒庭柳绵又起。大堤万千缕,陈梦难系。舞镜鸾骄,循檐鹊喜。
重展远山新翠。閒愁漫理。又隔院昏鸦,唤人归矣。
怅望平林,断霞呈晚霁。
蒲萄酒,金叵(pǒ)罗,吴姬十五细马驮(tuó)。
青黛画眉红锦靴(xuē),道字不正娇唱歌。
玳(dài)瑁(mào)筵(yán)中怀里醉,芙蓉帐底奈君何!
蒲萄美酒,金叵罗。吴地少女年方十五,娇小的骏马把她驮。
青黛描秀眉,还穿着红锦靴。吐字音不正,娇滴滴地唱着歌。
豪华的筵席上,你投入怀中醉眼婆娑。芙蓉帐里,能奈你何?
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:973-974
蒲萄酒:据《太平寰宇记》载西域有之,及唐贞观中传入,芳香酷烈。叵罗:或作“颇罗”,胡语之酒杯。细马:骏马之小者。
青黛:古画眉颜料,其色青黑。红锦靴:唐代时装。
玳瑁筵:也写作瑇瑁筵,谓豪华名贵之筵席。芙蓉帐:用芙蓉花染缯制成的帐子。泛指华丽的帐子。
这首七言古诗写少年冶游情景,是李白初下江南时候的生活写照。全诗节奏明快,情绪高越,细节明晰,歌唱性极强。
此诗先写“蒲萄酒”“金叵罗”“玳瑁筵”“芙蓉帐”,其物色华贵精美绝伦。然后女主人公登场。芳龄十五,骑一匹小马。以“细”指“小”,至今粤语犹然。“驮”字好,坐非正坐,开启了漫不经心模式。“道字不正娇唱歌”,是女主人公无目的性地任意挥发。是因为她是吴姬,不能说洛阳正音,才“道字不正”呢,还是她有意来一番个人演绎,将一首熟悉的歌儿唱出陌生化的新奇感呢?李白是深谙此中秘诀的,他明白这是撒娇,发嗲。在另一首写给金陵女子的诗中他也说:“楚歌吴语娇不成,似能未能最有情。”不要太认真,不要卖弄,有本事最好藏起来,技艺在纯熟与生疏之间,态度在迎合与超然之间,这才是“娇唱歌”,“娇不成”也“最有情”。十五岁的吴姬真不简单,她已经掌握了人情与歌艺的精髓:似能未能,大巧若拙。此诗写吴姬着笔不多,但其天生丽质,音容笑貌,一览无余,很可见出李白刻画人物之工。
仰天惟龙。
御地以骥。
利有攸往。
不期而至。