搜索
崔嵬陟尽复凌兢,暂舍银鞍杖策行。栈阁架空霄路近,栏干护险晓云平。
仰看翠壁层城峻,下瞰长江一带萦。自惜仙才难蜀道,始知难此不虚名。
猜你喜欢
夜上朝天晓不极,举头唯见苍苍色。
回看初日半轮明,下视嘉陵千丈黑。
云起龙骧恐不终,登坛狗盗当英雄。休将反骨疑刘濞,未肯推心对蒯通。
世事已从蓝面鬼,人生须作黑头公。近来别有封侯相,都在书佣饿隶中。
拂彼白石,弹吾素琴。
幽涧(jiàn)愀(qiǎo)兮流泉深,善手明徽(huī)高张清。
心寂历似千古,松飕(sōu)飗(liú)兮万寻。
中见愁猿吊影而危处兮,叫秋木而长吟。
客有哀时失职而听者,泪淋(lín)浪以沾襟(jīn)。
乃缉(jī)商缀羽,潺(chán)湲(yuán)成音。
吾但写声发情于妙指,殊不知此曲之古今。
幽涧泉,鸣深林。
拿起白玉拨子,拂动琴弦,我开始弹奏心爱的素琴。
清澈的山泉缓缓流入山涧,清幽而深远,像是满载着绵绵不断的淡淡忧愁。我弹琴的技术娴熟,弹琴的手法高超,琴弦在我的拨弄下闪动出美妙的音符,纯净而美妙。
琴声中诉不尽我的千古哀愁,我的琴声似乎承载了我太多的凄怨。幽涧边的松树高耸入云,在秋风的吹拂下发出瑟瑟的声响,诉不尽我心中凄苦的寂寞。
一只愁猿吊影危处在山涧中,发出凄惨的哀鸣。它的鸣叫声回荡在山谷丛林中更加凄厉哀绝,久久不散。
座中听琴的过客,有哀时失志的,听到琴声感慨万千,泪湿沾襟。
琴曲接近尾声,我缓缓拨动琴弦,结束了此曲。
我只是借琴声以抒发自己的情怀,真不知道古今以来与我有同样情怀的人竟是如此之多。
琴声如幽涧中潺潺流淌的泉水,在深林中鸣荡不已。高山流水,知音难寻。
本站。
愀:忧愁的样子。善手:高手,这里指弹琴的高手。明徽:徽,指琴节,这里代指琴。古代用金玉、水晶等宝物装饰以显示琴的明亮晶莹。高张:弹琴的手法。古代有诗:“高张生绝弦,声急由调起。”
寂历:寂寞。寻:八尺为一寻。
淋浪:泪流不止的样子。
缉商缀羽:指奏乐。商、羽都是五声之一。
写:通“泻”,流出。这里指发出声音。
《幽涧泉》,乐府旧题,属于《琴曲歌辞》。李白在这首诗里抒发了自己的苦闷之情,他的抑郁苦闷之情无处可倾诉,只能借幽咽的琴声来传达。
碧玉簪长生洞府,黄金杯重压银台。
不成何病瘦腾腾,月费巾厢药几楞。
会是一时无上手,古方新病不相能。
溪上欲黄昏,潮平浪不翻。钟声云外寺,灯影水边村。
荒坂牛羊下,前林鸟雀喧。桃花最深处,莫是武陵源。
沙井泉初试,石庵苔已荒。
不知更宋代,犹自说钱王。
古冢木根怪,春山云气香。
诗成无纸笔,驻马语残阳。