搜索
遇物合人仰祖风,弊衣遗在一池中。
秋风吹破春风补,不犯清波一线功。
猜你喜欢
三杯卯醖雨轻寒,鼓腹侏儒恃县官。
樵指汲肩亲课督,僧签禅榻谢雕钻。
龛灯危蕊挑停久,编秩雌黄点{左黑右南}乾。
未许汉阴修浑沌,周诗三百近研观。
寂寞谁相问,清斋隔市嚣。忽遗芳树至,应识雅情高。
布叶疏疑竹,分花嫩似桃。野人看不厌,常此对村醪。
荷塘徐步午风微,闻角脩然与振衣。生死万家关一掷,晨昏千里见群飞。
前军超海争擒贼,两队行天屡合围。灰墨门墙求避祸,远疑战舰近严扉。
别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。
况有锦字书,开缄(jiān)使人嗟(jiē)。
至此肠断彼心绝。
云鬟(huán)绿鬓(bìn)罢梳结,愁如回飙(biāo)乱白雪。
去年寄书报阳台,今年寄书重相催。
东风兮东风,为我吹行云使西来。
待来竟不来,落花寂寂委青苔。
自从分别以后,不知几个春天没有回家了,又是个温暖的春日,隔窗望去,樱桃花已经开放了。
这时远方又有书信传来,开启后不禁让人嗟叹不已。
至此伤心肠断,悲痛欲绝。
女子头发浓密如云,因为她愁绪万千,像旋风吹动雪花那样绵绵不断,她实在懒得梳理。
去年寄书回来,就说要回来了;今年寄书重新诉说将要归来之意。
东风啊,你捎去女子的思念,使他早些归来吧。
等待他归来他却迟迟未归,实在是百无聊赖,只见满地落花堆积,青苔蔓延整个台阶。
本站。
锦字书:这里运用的是典故。前秦苻坚时,秦州刺史窦涛被流放在边远之地,他的妻子思念他,就织锦为文,在丝锦上写信赠给丈夫,她的词作写得凄婉动人。缄:封。
云鬟绿鬓:形容女子头发浓密如云,而且很有光泽。回飙:旋风。
阳台:楚王梦到与巫山神女欢会,神女离开时对楚王说:“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
行云:取“旦为朝云,暮为行雨”之意。
委:堆积。
《久别离》,乐府《杂曲歌辞》。李白这首诗写的是女子等待久离不归的丈夫早日归来,以及对丈夫的思念之情。
祗林遥见白毫光,发祝多年尚未苍。菩萨应期生下土,圣人此日出西方。
阶前记腊松长在,座上拈花菊正香。一自九龙仍吐水,从今浴佛说重阳。
近市开兰若,尘中得静几。钟催城树晓,锡伴野云飞。
化俗多传偈,持斋独掩扉。自今身得度,僧法尽皈依。
信脚随藤杖,穿林复过桥。聊休读书眼,小纵坐禅腰。
老木成阴遍,枯泉赴汲遥。龙孙吾手种,先我到云霄。