搜索
野色知何处,松边竹外塘。
雨馀红菡净,风起白苹香。
猜你喜欢
人烟不知处,深曲数峰横。路截溪流入,云从馆壁生。
村醪浮月色,客枕纳松声。计日乡关近,山行第一程。
王冕(miǎn)者,诸暨(jì)人。七八岁时,父命牧牛陇(lǒng)上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄(zhé)默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊(xī)田者。父怒,挞(tà)之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(hé)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅(láng)琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。
安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑。选自《元史·王冕传》
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。 安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。
本站。
牧:放牧。陇:田埂。窃:偷偷地,暗中。辄:总是(常常)、就。或:有人;有的人。蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼挞:鞭打。曷:通“何”,为什么。去:古义—离开,离去。今义:到......去。潜:暗暗地、悄悄地。执策:拿着书卷。旦:早晨,天亮。狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。恬:心神安适。 安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。
古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。
北道惊闻杼轴空,万家蚕食竟成丛。只馀鸦影飞残日,无复鸡声透晓风。
搜粟令悬都尉宅,卖瓜人住故王宫。牛羊到此皆狐兔,井里萧条猎火红。
相门佳公子,都忘却,贵人骄。有万石忠动,伯鱼诗礼,才气飘飘。风流谢家玉树,说妙龄、英誉冠东朝。桂殿亲承弓砚,豸冠高映金貂。两台清议耸风标。睿眷见恩饶。要宝瑟朱弦,羹梅伊鼎,试手更调。凤凰池,还浴凤,看羽毛、奕世动云宵。郑重岁寒贞节,青松千尺难*。
无复黄金带,空馀白雪须。满城惊再至,一马与同癯。
意广轻馀子,时难老腐儒。故园犹可灌,终不叹穷途。
岱宗何处是,崮顶正当冲。登眺豁双目,苍茫隔数峰。
云来疑作雨,心寂若闻钟。何日磨崖上,高寻历代踪。
一朝沧海叹横流,惨淡风云故国秋。万里荷戈空有泪,当时厝火固先忧。
江湖未断觚棱梦,乡里来追款段游。正是六龙回驭日,开颜重见旧神州。