搜索
閒居幽事属田园,何必山林始避喧。足水早禾分母子,多年修竹见翁孙。
欣然胜败无心弈,兀尔醉醒随意樽。昨夜一番雷雨过,绿波微涨曲池痕。
猜你喜欢
韦曲新移傍未央,小山和靖兴犹长。八千岁引灵椿寿,尺五天临玉树芳。
节近蓬莱初启会,游馀句曲递称觞。怡亲自得阳城教,三豆何劳礼杖乡。
终始幽明一理间,士林今叹失儒冠。午风亭上人千古,萧瑟西风满玉湾。
白日红云拂地流,醉乡吾亦步兵游。登台左盻黄河转,绿水洪波不尽愁。
郎在荆门妾在家,年年江上望归查。荼蘼种得高如妾,纵有春风枉却花。
策马上南台,嵷隆高百丈。云气湿征裘,烈风驱尘坱。
烂然金碧浮,琳宫足幽赏。午钟度松林,空际有余响。
左右列名山,冬寒似秋爽。怀古一凝眸,遗风犹可想。
高倚青冥插酒星,山崖谁作醉仙形。
从来天地为衾枕,应笑人间有独醒。
子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好(hào)事人,载醪(láo)祛所惑。
觞(shāng)来为之尽,是谘(zī)无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
子云性嗜酒,家贫无由得。
时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。