搜索
吉州英,铁作觜。莫贬眼,只这是。
猜你喜欢
春深花正开,天晴海初曙。霞光云际来,艳色溢蓬宇。
明明碎锦坊,淡淡秋容圃。聊因旦晚欢,妍丽安足数。
太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭(zhě)。
志俶(tì)傥(tǎnɡ),精权奇,籋(niè)浮云,晻上驰。
体容与,迣(lì)万里,今安匹,龙为友。
天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。
这天马的状态不同凡响,情志洒脱不受拘束,它步伐轻盈,踏着浮云,一晃就飞上了天。
它放任无忌,超越万里,凡间没有什么马可以与它匹敌,它志节不凡,唯有神龙才配做它的朋友。
本站。
太一:天神中的至尊者。况:赏赐。沫:洗脸。赭:红褐色。
俶傥:与“倜傥”相通,洒脱不受拘束的意思。精:又作“情”。权奇:奇特不凡。籋:同“蹑”,踏着。晻:朦胧不清的样子。
容与:放任无诞。迣:超越。
月出东山表,遥思泽国秋。绿云孤镜上,透水大珠浮。
重露梧桐落,微寒蟋蟀愁。我时携客饮,浮白最高楼。
胡僧金锡光,为法到汾阳。
六人成大器,劝请为敷扬。
寥寥故国漫玄卢,内子可怜殊不模。拟比封君宁有实,欲为节妇亦何疏。
且休深妒斫桃树,枉是多愁织锦书。贫士一妻常不饱,更烦讥谪几人如。
悲愁快於刀,内割肝肠痛。
有在皆旧物,唯尔与此共。
衣裳昔所制,箧笥忍更弄。
朝夕拜空位,绘写恨少动。
虽死情难迁,合姓义已重。
吾身行将衰,同穴诗可诵。
悬象西颓。
虞渊纳景。
嘉乐未晞。
严驾已整。
行矣征人。
身乖路永。
飞骖顾怀。
华蝉引领。
遗思北京。
结辔台省。