搜索
雪山西来接海白,天之所以限南北。
谁人胸里着舆图,挥斥荆吴入绡墨。
浓浓淡淡两岸山,烟波弥茫江面宽。
水空漠漠鸟飞绝,渐看渐远天漫漫。
客舟泝流先后去,风帆饱腹如飞舞。
有时小艇绝波来,不知何处横江渡。
钟山隐隐开金陵,雨花台前留玉京。
汀洲劣处小孤出,垂杨绿引当阳城。
蕲黄紫翠照卷雪,武昌楼台半明灭。
周郎赤壁杳难凭,洞庭寒烟濛孤月。
西江耿耿沙籀清,三十六湾斜照明。
黄陵庙深楚山阔,九疑成削黏天青。
我来展轴惊快睹,恍然对面水仙府。
片时行尽江南天,吊何劳出门。
南巡真人忘却归,轩辕龙去眇难追。
咸池曲绝谁奏乐,风雨啼痕满竹枝。
六朝虎士工设险,蹴踏沧波当挥剑。
血流不惜惜江流,肯放飞埃过天堑。
滥觞曾闻荡雍丘,楫声若为空悠悠。
江声至今恨不尽,枉白万古英雄头。
两阶千羽亭波后,八公草木今健否。
长安正在碧云边,斜日西风重回首。
猜你喜欢
治乱古来有,英雄今岂无。
人情云聚散,世态草荣枯。
事定见天理,时艰识丈夫。
山川渺何许,烟雨暗平芜。
玉炉冰簟(diàn)鸳鸯锦,粉融香汗流山枕。帘外辘(lù)轳(lulu)声,敛眉含笑惊。
柳阴轻漠漠,低鬓(bìn)蝉钗落。须作一生拚,尽君今日欢。
华贵的香炉旁,清凉的竹席上,鸳鸯锦被下盖着一对情侣,像并枝的连理同眠共枕,脂粉和着香汗在枕上流淌。窗外响起辘轳的声音,惊醒了温柔乡里的春梦一场,微整的眉间有几分惊怨,含笑的相视里羞见晨光。
浓浓的柳荫里,淡淡的晨雾迷迷茫茫,残乱的缕缕鬓发,好似青云飞掠过脸庞。蝉钗已簪不住飞乱的流云,三三两两地散落在枕上。她定是拼了一生的激情,才搏得郎君一宵欢畅。
参考资料:
1、陈如江.花间词:浙江教育出版社,2007:99-100.
2、钱国莲等.花间词全集:当代世界出版社,2002:85.
3、房开江崔黎民.花间集全译:贵州人民出版社,1990:257-258.
4、唐圭璋等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金):上海辞书出版社,1988:2637.
玉炉:香炉的美称,一作“玉楼”。冰簟:竹凉席。鸳鸯锦:织有鸳鸯图案的锦被。山枕:指两端突起似山的凹形枕头。辘轳:井上汲水所用滑车的声音。
漠漠:弥漫的样子。蝉钗:蝉形的金钗。一生拚:舍弃一生。拚,舍弃,不顾惜,一作“拌”。
此词写艳情。它以秾丽的语言描绘艳情,没有丝毫的隐晦,冶雅俗于一炉可谓极小词之能事。这一点,也可算是牛峤自己的风格。
词中以男女幽会为主要内容,侧重写幽欢过程中的情景和女主人公的心理状态,词风大胆泼辣,淋漓尽致。首句写室内陈设的华丽:玉炉,状香炉之华贵;冰簟,状竹席之晶莹凉爽;鸳鸯锦,状锦被之华美。此词通过首句景物的描写,为一对情人的幽会安排了特定的环境,而且第二句紧接着写幽会,词意径露,不避浅宿,在《花间集》中也是罕见的。然而写欢情也只是到此为止,词人在笔下还是注意分寸的。一下二句。他便宕开一笔写外在因素的侵扰和女主人公细微的心理变化。当他们欢情正恰时,帘外传来一阵辘轳声,划破了长夜的宁静,报道了拂晓的来临。这好像一块石头投入平静的池塘里,立即引起强烈的反应。“敛眉含笑惊”,就是辘轳声在女主人在感情上激起的波纹。“敛眉含笑”,正尔欢浓,早汲水声传,顿惊晓色,所谓“欢娱嫌夜短”也。简单五个字,概括了女主人公刹那间复杂的感情变化,用笔何其精炼而准确。
换头一句,从室内写到室外,化浓艳为疏淡。细玩此篇词意,“柳阴轻漠漠”一句并非写一对恋人在柳荫下相会。盖由夜至晓,初日斜照,窗外的杨柳已投下一片阴影。柳阴非但表现了时间的转移,且与起句的“冰簟”相呼应,说明季节已届夏天。何以得知并非写柳荫相会,下面一句可以为证。“低鬓蝉钗落”,语本李商隐《偶题二首》之一:“水文簟上琥珀枕,傍有堕钗双翠翘。”可见仍写枕边情事。
由于下阕仍写室内,故结尾二句便有了着落。一般小词均以景语作结,给读者留下想象余地,此词却以情语取胜。其实如果从严要求的话,这两句不免过于狎昵,作艳语者无以复加,却能备受前人称道,主要是因为它大胆地描写了女子感情生活的热烈追求,直抒胸臆,毫无掩饰,也毫无假借,更没有其他小词中那种欲吐还吝、扭捏作态样子。用今天的话来讲,它还打破了几千年来温柔敦厚的诗教,表现了女主人公爱好个性自由、反抗封建礼教的精神。一句话,它塑造一个生活中真实、人性未被扭曲的人,一个有血有肉、有性格特点的人。就词风而言,则于婉约中具豪放之笔,在唐五代词中极为少见。
将身托战争,世事百无情。
相对生离别,浑如落叶轻。
家家井灶没秋蓬,处处郊原带夕烽。岁岁徵兵成浪费,番番报捷只弥缝。
公来寇退初欢足,寇退公归转恨重。别酒一樽愁夜短,可咛缓叩五更钟。
苦战沙门卧箭痕,戍楼闲上望星文。生希国泽分偏将,死夺河源荅圣君。
鸢觑败兵眠白草,马惊边鬼哭阴云。功多地远无人纪,汉阁笙歌日又曛。
天骥虽老,举鞭脱逸。
交驰蚁封,步中衡石。
旁睨驽骀,丰肉灭节。
徐行方轨,动辄吃蹶。
天资相绝,未易致诘。
年来衰病只深藏,转觉闲居气味长。所恨浮生有拘绊,不能相逐上瞿塘。