搜索
榻头船子小如车,卖卜狂游属当家。直到年头与年尾,不开看月即看花。
猜你喜欢
花上盈盈人不归,枣下纂纂实已垂。
腊雪在时听马嘶,长安城中花片飞。
芙蓉秋里绕城开,溪月溪烟几番来。骆驼桥头有酒卖,鸥波亭下棹船回。
道场何山山最雄,弁中形胜闻吴中。七十二峰菡萏绿,四月五月杨梅红。
上塘船行无断头,下塘船少好安流。两岸青山天上坐,看山吹笛上杭州。
城东城西杨柳多,女郎不唱本乡歌。那个新传欸乃曲,落花风里奈春何。
五更风打头,来兮嗟嗟欸乃。船开努力齐兮欸乃。
力把柁立兮欸乃。努力上滩,水平平缓兮欸乃。北风雨雪,吹我寒兮欸乃。
日渐渐冥兮,谁济此川欸乃。
云山有意,轩裳(cháng)无计,被西风吹断功名泪。
去来兮,再休提!
青山尽解招人醉,得失到头皆物理。
得,他命里;失,咱命里。
云山有情有意,可没有办法得到官位,被西风吹断了功名难求的伤心泪。
归去吧,不要旧事重提。
青山善解人意让人沉醉,得和失到头来都是由于天理。
得,是人家命里有;失,是我命里不济。
本站。
轩裳:即轩冕,古代卿大夫的车服。此指入仁取得功名官位。
去来兮:即归去来兮,辞官退隐归乡。
尽解:完全懂得。物理:事物之常事。
元代的知识分子地位低下,得不到当局的重用,于是会有一种怀才不遇、生不逢时的悲叹。作者置身燕城,不由得怀古伤今,追慕起了当年燕昭王在此筑黄金台招贤兴国的盛举。而作者身为元朝知识分子中的一员又能如何?自己的命运由不得自己把握。可悲可叹!也许只有山水林泉才是最好的归宿。