搜索
飞电穿窗满室光,却从陡黑见昏黄。雷霆半夜翻龙窟,风雨终宵撼客床。
塞上诗怀尤索莫,天涯壮气独昂藏。星麾何日平康了,两国长令似一王。
猜你喜欢
燕坐高斋也自聊,长檠短晷两萧萧。檐梅背日迟开拆,窗竹含风细动摇。
事外琴书长有寄,閒中苜蓿倍难消。丈夫岂忘流年叹,欲向何门敝黑貂。
去朝市。朝市深归暮。辞北缨而南徂。浮东川而西顾。
逢天地之降祥。值日月之重光。当伊仁之菲薄。非余情之信芳。
充待诏于金马。奉高宴于柏梁。观斗兽于虎圈。望窈窕于披香。
游西园兮登铜雀。攀青琐兮眺重阳。讲金华兮议宣室。昼武帷兮夕文昌。
佩甘泉兮履五柞。簪枍栺兮绂承光。托后车兮侍华幄。游渤海兮泛清漳。
天道有盈缺。寒暑递炎凉。一朝卖玉碗。眷眷惜馀香。
曲池无复处。桂枝亦销亡。清庙徒肃肃。西陵久茫茫。
薄暮余多幸。嘉运重来昌。忝稽郡之南尉。典千里之光贵。
别北芒于浊河。恋横桥于清渭。望前轩之早桐。对南阶之初卉。
非余情之屡伤。寄兹焉兮能慰。眷昔日兮怀哉。日将暮兮归去来。
裘葛终年累已轻,薄蕉如雾气尤清。
应知浣濯衣棱败,少助晨趋萃蔡声。
灯笼白葛扇裁纨,身似山僧不似官。
更得双蕉缝直掇,都人浑作道人看。
雪满人难出,天寒酒不赊。寒郊与瘦岛,今日在谁家。
乔木凌霄雨露深,阴连油幕昼沉沉。应多勋绩褒封近,灵鹊先来报好音。
冬旦寒惨澹,云日无晶辉。当此岁暮感,见君晨兴诗。
君诗亦多苦,苦在兄远离。我苦不在远,缠绵肝与脾。
西院病孀妇,后床孤侄儿。黄昏一恸后,夜半十起时。
病眼两行血,衰鬓万茎丝。咽绝五脏脉,瘦消百骸脂。
双目失一目,四肢断两肢。不如溘然逝,安用半活为。
谁谓荼檗苦,荼檗甘如饴。谁谓汤火热,汤火冷如澌。
前时君寄诗,忧念问阿龟。喉燥声气窒,经年无报辞。
及睹晨兴句,未吟先涕垂。因兹涟洳际,一吐心中悲。
茫茫四海间,此苦唯君知。去我四千里,使我告诉谁。
仰头向青天,但见雁南飞。凭雁寄一语,为我达微之。
弦绝有续胶,树斩可接枝。唯我中肠断,应无连得期。
小绿间长红,露蕊(ruǐ)烟丛。花开花落昔年同。惟恨花前携(xié)手处,往事成空。
山远水重重,一笑难逢。已拚(pàn)长在别离中。霜鬓(bìn)知他从此去,几度春风。
小小的绿荫丛中,开着嫣红的鲜花;阴露滋润着花蕊,隐约地娇羞地藏在迷蒙的薄雾之中。花开花落,年年都是一样的。只恨当年初恋时,手拉着手儿,在这绿荫丛中,鲜花盛开之处。这都已经是过去的事了,往事如梦一场空。
山重水复,遥相阻隔。当年的欢笑和恩爱,从此断绝,此后再难得到。已尝尽了失恋的痛苦和悲哀而长期处在离别当中。斑白的鬓发再告诉我,他早已远去不再回来。何止几个年月呵。
参考资料:
1、晏殊,晏几道.无可奈何花落去二晏词:人民文学出版社,2011.01:第91页
2、吕美生.中国古代爱情诗歌鉴赏辞典:黄山书社,1990年11月:第618页
“小绿”句:形容花草的红绿相间。长红:成片的红花。蕊:花蕊。烟丛:露水迷蒙的花丛。“花开”句:刘希夷《代悲白头翁》诗:“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。”惟:只。携:牵。
拚:合弃,不顾,不惜。霜鬓:白色鬓发。霜鬓,代指离人,也是自称。
词的上片先写春日花开的景色,感慨物是人非,往事成空此。开头两句着力渲染花草的繁密茂盛,其中暗含着相比之下人不如花的意思,但抒情主人公并没有沉浸在愁闷、虚无的情绪中,而且很顺畅地过渡到了第三句“花开花落昔年同”。“花开花落昔年同”言外之意是:人却不同了,感情变了,爱情毁了,人也老了。接下触景伤怀。当年曾在花前携手同游,今日花开依旧,而往事不复。这也像他在《归田乐》中所写的:“对花又记得,旧曾游处”。前三句写春景,虽未点染如何美丽,也未写如何萧瑟,只淡淡叙写。笔锋一转,“惟恨”二字,使人顿觉前面所写春影也都染上愁容。
换头写相逢之难,有词人要另寻知音之意,一个“拚”字,却表明了他对爱情的决心,使这首诗的格调胜出其他怀人词一筹。
下片感叹重逢之难,但已作好长期忍受离别之苦的准备,即使等待到两鬓成霜,也在所不惜,表现出感情的深沉,也表现出较高的精神境界。“山远水重重”,写道路阻隔,人各一方。“一笑难逢”,是说难得再见佳人一笑。古人有美人一笑千金之说。南朝梁王僧孺《宠姬》诗写道:“再顾连城易,一笑千金买”。这首词中“一笑难逢”有两层意思:一说当年曾见佳人一笑,已经十分难得,如今山水相隔,不能期望再逢佳人一笑了;二说有了当年“一笑”,即使长在别离中也心甘情愿了。从当年“携手”,到如今已是鬓发如霜,彼此没有机会相逢;而从今以后,依旧是山水相隔,不知还要度过多少花开花落的春天,那么,对“往事”的追忆也会年年依旧吧?
词家将旷远深重的怨情融入词中,感情真挚,幽怨弥深。通篇似直而纡,似达而郁,堪称词中胜境。借花开花落言恋情变故,“霜鬓”更知“一笑难逢”。词意含蓄,哀婉凄切,余味无穷。
末二句以“鬓已成霜”这一最有代表性的变化,表现离别之人的思念之深,自然而深婉。同时这首词也抒发了对景伤春伤别的淡淡愁绪,并无更多深意。