搜索
官河水鸟鸣关关,少妇与郎同日还。车上绷儿方解语,到家不识婺州山。
猜你喜欢
越溪女儿能浣纱,荡舟自采白荷花。采得荷花休待月,满江风露早回家。
悠然尊酒别,秣马问渔阳。汉碛连天紫,边沙拥日黄。
列营随骠骑,分险驻龙骧。会挟金城策,长缨请建章。
山麓春云覆黄屋,雨丝脉脉送衰颜。忽来归鹤坐松滴,却换野猿啼莫殷。
几处陵原开别殿,长留弓剑在人间。妙香隐隐祠官祝,萧索微臣掩袖还。
心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠(qíng),情在不能醒。
摇落后,清吹那堪听。淅沥(lì)暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。
2、纳兰容若著;聂小晴编.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:181-182页
孤檠:即孤灯。
摇落:凋残,零落。清吹:清风,此指秋风。金井:井栏上有雕饰之井。薄福:词人自谓。荐:进献、送上。倾城:指貌美的女子,这里代指卢氏。
这是一首悼亡词,从“风雨消磨生死别”句来看,其伤悼之意已明。其所谓“有感”,便是这天上人间生死之别的不能忘情;可见纳兰与卢氏夫妻情爱之深笃,亦可见纳兰于爱情的真纯诚挚。
“心灰尽、有发未全僧。”纳兰此刻的心情也是如此,虽然蓄发,内心却如灰烬一般,毫无生气,对红尘不再眷恋了,如同僧人一般只不过是等着死去,消磨时光罢了。既然是这样的生活状态,下一句“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。”也便在情理之中了。
纳兰在最后感慨“薄福荐倾城”,纳兰福薄无法消受上天赐予的礼物,只能在失去之后独自叹息。
纳兰深受佛道之影响,故其词中亦时有流露。此篇表现得十分明显。但他又将这种思想、情致寓于恋情之中,遂显得扑朔迷离,深曲委婉之至。
旧侣留人,青山挂眼,匆匆一番来去。韶光随处好,最无奈、隔宵风雨。
中流呼渡。有击楫心期,凌波姿趣。横塘路。板桥冲坏,乱杨低舞。
问取罨画楼台,自放翁归后,是谁为主。三年留滞处,伴鱼鸟、盈盈还语。
流光如许。尽中酒情怀,伤离意绪。愁无数。冷云遮断,几行烟缕。
怪石灵槎笔下生,临渊不测霎神清。只知诗到苏黄尽,染翰谁传奕世名。
彩衣东笑上归船,莱氏欢娱在晚年。
嗟我白头生意尽,看君今日更凄然。