搜索
九折盘纡过客愁,适当载笔扈宸游。长年见说枪竿岭,今日身亲到上头。
猜你喜欢
下马徐徐陟涧冈,山风微动十分凉。桑乾岭上一回首,何处云飞是故乡?
薄宦辞家远,经秋未得归。
直随山北去,却背雁南飞。
川净白云起,郊平红树微。
忆曾留宿处,立马认还非。
古寺长廊清夜美,风松烟桧萧然。石阑干外上疏帘。过云闲窈窕,斜月静婵娟。独自徘徊无个事,瑶琴试奏流泉。曲终谁见枕琴眠。香残虬尾细,灯暗玉虫偏。
忆我昨选胜,瓶锡来苍山。上岩豁万里,下峡穷重玄。
谓此已胜绝,可以无梅川。后同北溪游,青阳税尘鞍。
险流贯地轴,危瀑垂天关。云气夜结构,如有飞来仙。
迥然幽且深,直可无尘寰。乃知天壤宽,浅目非所沿。
亦岂无胜此,天不丐我闲。豺虎白日行,俘掠无崖巅。
此境亦莫保,惜此时运艰。二君皆骏人,铨时洞遐观。
考槃择涧谷,取数良已悭。天尚不子与,而遣缠世患。
十月崆峒路,霜风吹羁单。回首旧游处,野狐嘷暮烟。
天地岂不宽,我身靡所安。思古英达士,岂皆薄龙盘。
求隐有不可,勋名乃穷年。困衡心虑閒,庸非大任缘。
勉哉慎所从,致主或不难。逃死复诵此,自笑还自怜。
念我昔时语,梦惊老云间。兹事今已晚,谁能复长叹。
君趋京国凡三仕,我向山林滞一生。放逐共为千里客,艰危相倚十年兄。
镜中白发年空老,囊里黄金日渐轻。南望乡关心已折,西风树树动秋声。
秋夜促织鸣,南邻捣(dǎo)衣急。
思君隔九重,夜夜空伫立。
北窓(chuāng)轻幔(màn)垂,西户月光入。
何知白露下,坐视阶前湿。
谁能长分居,秋尽冬复及。
寂静的秋夜,蟋蟀在尽情鸣叫。天气渐凉,南边邻家发出急促的砧杵声,正在赶紧敲打新织好的布帛,以制寒衣。
亲爱的人啊!与你相隔千里却惹我每晚独自空立想念。
凝望北方只有静静的垂帘,不经不觉月已西沉、长夜过半,却无睡意。
透过窗纱,清幽的露水早已湿漉了天井边的台阶。
问世间,有哪一对恩爱夫妻能承受这年复一年的分隔远离呢?
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
促织:蟋蟀。捣衣:中国古代服饰民俗。即妇女把织好的布帛,铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,好裁制衣服。
九重:泛指多层。这里指遥远。
窓:同“窗”。
南北朝诗人谢朓以山水诗著称,而《秋夜》却是一首闺怨诗,深刻地描写闺中怀人那种难以驱遣的愁思。古人生活落后,却战乱不断。很多新婚男子被远征离家,留下诸多留守妇人愁漫空房,思满织机的悲壮诗篇。
诗中首写就用了“促织”、“捣衣”两种常代表秋寒将至、巧妇勤织、远寄征人的意象,寓情于象,托物起兴,引发长期分居的年青妇女对远方亲人孤苦情思。三四句怀着缠绵思愁,深深情愫,直诉衷情:思君忆君远无期,唯有梦中才能一见,梦醒情尤伤,太伤神,太伤情,无心睡眠,只有“夜夜空伫立”。
诗中虽只写“南邻”、“北窓”、“西户”三个方位名词,却有隐却了“东落”之意,让人体会到独守空房,苦对四壁,孤寂迫人之感。依窗凝望北方,那轻轻的垂帘却阻隔着远在万里的亲人,百般煎熬唯有无穷思忆。
诗中“西户月光入”用景物来喻示时间。“入”字用得细致入微,写出圆月西沉,长夜过半的幽静时刻,而思妇心系夫君,幽怨难眠那种寂寞难奈的心境。
在这“百草凝霜,玉阶露湿”的时节,久伫窗前。突然手触到湿冷的罗衣。啊!是露水侵润进来了。抬头往外一看,透过窗纱,隐隐看到湿漉的台阶闪着亮光。“何知”在这里更有惊觉之意。写出闺中妇人忘情沉思的痴呆形象。更表现出多年征战对夫妻家人的极度伤害。作者借秋夜思妇伤感情怀抒发了作者对征战的深深痛恨及对因征战长期分离的人民深表同情。
谢朓对唐代浪漫诗人李白影响极大。李白的诗中也常见谢朓所写物象。如“长安一片月,万户捣衣声”、“玉阶生白露,夜久侵罗袜”就共用了谢朓《秋夜》中“捣衣”、“阶”、“露”。所以清人王士稹《论诗绝句》说李白“一生低首谢宣城”。
长恨诗人挽不来,东风无赖又帆开。
城南城北佳山水,多少甘棠手自栽。