搜索
江上九华翠欲流,池阳太守旧交游。月明良夜负清赏,正似山阴雪后舟。
猜你喜欢
双尊特为故人将,江路风涛忽渺茫。坐对铜官不同饮,马蹄明日又泾阳。
残寒销尽,疏雨过,清明后。花径敛(liǎn)余红,风沼萦(yíng)新皱。乳燕穿庭户,飞絮(xù)沾襟(jīn)袖。正佳时,仍晚昼。著人滋味,真个浓如酒。
频移带眼,空只恁、厌厌瘦。不见又思量,见了还依旧。为问频相见,何似长相守?天不老,人未偶。且将此恨,分付庭前柳。
冬日的残寒散尽,小雨过去,已到了清明之后。花间的小径聚敛着残余的落红,微风吹过池沼萦绕起新的波绉,小燕子在庭院门窗间穿飞,飘飞的柳絮沾上了衣襟两袖。正是一年中最美妙的时候,夜晚连着白昼。令人感到滋味深厚,真个是浓似醇酒。
频繁地移动腰带的空眼,只是那么白白眼看着病恹恹地消瘦,不见她却又相思,见了她却还是分离,相思依旧。为此要问与其频频相见,何如永远亲密厮守?天公无情天不老,人有情却落得孤独无偶,这份相思别恨谁理解,姑且将它交托庭前的杨柳。
参考资料:
1、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:230
2、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:264
清明:清明节,旧历二十四节气之一。花径:花丛间的小径。风沼:风中的池沼。新皱:指池沼水面皱起的新的波纹。仍:连续。著人:让人感觉。
频移带眼:皮带老是移孔,形容日渐消瘦。恁:这样,如此。厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。分付:交托。
这首《谢池春》用通俗浅近的语言,写离别相思之苦,其中可以看出柳永“市民词”的影响。
开头三句,点出节令,中间隔过四句之后,又说“正佳时,仍晚昼”,继续点出黄昏时分。这样,所谓“正佳时”的“佳”字,才算有着落,有根据。可见章法针脚之绵密。上片写景,以“花径敛余红”等四个五言句子为主体的。这四句,笔锋触及了构成春天景物的众多方面,又各用一个非常恰当的动词把它们紧密相联,点得活生,有声有色,有动有静。“飞絮沾襟袖”一句里,已经暗示了“人”的存,为过片处的“著人滋味,真个浓如酒”作一铺叙。著人,是“让人感觉到”的意思:“滋味”究竟是什么,却不能说得具体,只好用酒来比喻,而且又用“浓”来形容,用“真个”来强调,以诱读者尽量用自己的感受和经验去理解那种“滋味”,从而把这个比较抽象的概念变得可以体会、可以感悟。
过片后的四个五言句,是这首词抒情部分的核心内容了。这四句写得深,写得细,它把“不见”和“相见”、“相见”和“相守”逐对比较。冠以“为问”二字,表明这还只是一种认识,一种追求,只能祈之于天、谋之于人,可是“天不老,人未偶”,仍然不得解决。“天不老”,本于李贺的名句“天若有情天亦老”,反过来说,天不老也就是天无情,不肯帮忙,于是“人未偶”,目前还处于离别相思的境地,实没有办法,只好“且将此恨,分付庭前柳”。分付,有交托之义。将相思别恨交付庭前垂柳,则留下了各式各样的思索的余地,正所谓含蓄而隽永。
炎官煽毒日色赪,四海鼎沸遭焚蒸。吴牛耕罢汗且喘,暂休树影眠沟塍。
不知苍蝇名品夥,乘时附势相欺陵。其间一种号赤目,巧窥猛攫如饥鹰。
钻眸噆鼻不可奈,以首溷水浇清澄。自期摆脱有此计,须臾扑缘如牵绳。
牧儿旁坐少肋力,掴以指掌麾以肱。更凭草帚时一扫,坠地死者堆斗升。
乾坤荡荡产万类,涵淹恶物吁可憎。閒从林下看水牯,作诗为续憎苍蝇。
破屋频来叩户,残尊俄惜离群。
挥翰他时说我,围棋暇日思君。
千尺苍崖裂,银河一派流。初疑庐阜晓,还忆石门秋。
练带何由泻,珠帘不可钩。海风江月咏,应继谪仙游。
消渴文园苦病多,萧条子美卧江沱。士穷不遇古如此,天实欲为人谓何。
忠义名家本申许,文章秀气望岷峨。期君鍊玉煮白石,色比婴童何啻过。
落木萧萧雁度河,西风袅袅水增波。甘罗营里秋声急,韩信城头月色多。
淮市有鱼聊可食,楚山无桂不须歌。古今无限关心事,付与当年春梦婆。