搜索
拔蒲清川渚,水浅蒲不长。自非排风羽,莫羡凌云翔。
猜你喜欢
拔蒲江水湄,终日不盈把。嫌杀紫鸳鸯,双戏蒲叶下。
拔蒲复拔蒲,织作波纹簟。无处寄相思,秋风露莲淡。
楚地劳行役,秦城罢鼓鼙。舟移洞庭岸,路出武陵谿.江月随人影,山花趁马蹄。离魂将别梦,先已到关西。
缚竹苦茅三两家,一湾流水绕门斜。老渔补网林中坐,祇有间鸥管落花。
今秋乃淫雨,仲月来寒风。群木水光下,万象云气中。
所思碍行潦,九里信不通。悄悄素浐路,迢迢天汉东。
愿腾六尺马,背若孤征鸿。划见公子面,超然欢笑同。
奋飞既胡越,局促伤樊笼。一饭四五起,凭轩心力穷。
嘉蔬没混浊,时菊碎榛丛。鹰隼亦屈猛,乌鸢何所蒙。
式瞻北邻居,取适南巷翁。挂席钓川涨,焉知清兴终。
乍脱轻绵,旋飘弱絮,转眼流光如毂。频岁淮南客里,消他寒燠。
最难忘、前度欢游,不堪听、后庭遗曲。寻春芊芊,肠断是生绿。
天边无赖明月,又几回流照,玉钩斜足。酒荡襟怀,不禁乱红频扑。
牵昨梦、画舫冰丝,绕香心、玉妃脂盝。判携来,十样蛮笺,赋闲情几幅。
畴(chóu)昔苦长饥,投耒(lěi)去学仕。
将养不得节,冻馁(něi)固缠己。
是时向立年,志意多所耻。
遂尽介然分,拂衣归田里,
冉冉星气流,亭亭复一纪。
世路廓(kuò)悠悠,杨朱所以止。
虽无挥金事,浊酒聊可恃(shì)。
昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。
休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。
那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。
坚贞气节当保全,归去终老在田园。
日月运转光阴逝,归来己整十二年。
世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。
家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。
将养:休息和调养。不得节:不得法。节,法度。馁:饥饿。固缠己:谓陶渊明无法摆脱。
向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。
挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。