搜索
煌煌华烛辉,扇扇飞蛾翼。羲和倚扶桑,恨无夸父力。
大鹏虽有能,万里亦一息。可怜千斤牛,坐受鼷鼠食。
猜你喜欢
故人发犹黑,故人心尚赤。人生一世间,几见驹过隙。
南山有乔松,翠鹬斗颜色。般倕不收录,野火恣焚炙。
枝枯干亦折,雪霰交洒淅。中心有流液,入地化为石。
遗之五百年,犹堪补青天。
故人一为别,七见秋夕月。今日见故人,故人须发新。
世情如须发,故人当识察。车轮东北驰,车毂终不移。
霜冷离鸿惊失伴,有人同病相怜。拟凭尺素寄愁边,愁多书屡易,双泪落灯前。
莫对月明思往事,也知消减年年。无端嘹唳(lì)一声传,西风吹只(zhī)影(yǐng),刚是早秋天。
秋霜遍地,离群的大雁失去了自己的同伴,它可知道,地上有个人与它同病相怜。想要将一怀愁绪用短信寄出去,却发现愁绪太多变换不定,于是只能对着烛光暗自垂泪。
不要对着明月遥想当年的往事,那会让人衣带渐宽,形影憔悴。忽然云中传来一声孤雁哀鸣,抬头望去,那孤单的身影缥缈在初秋的寒风之中。
参考资料:1、(清)纳兰性德,(清)顾太清著;夏华等编译.纳兰词太清词图文版:万卷出版公司,2012.05:第156页。
离鸿:失群的大雁。凭:根据,凭借,以。尺素:书写用的一尺长左右的白色生绢,借指小的画幅,短的书信。
嘹唳:声音响亮而凄清。这里指孤雁叫声。只影:谓孤独无偶。
这是一首典型的咏物抒怀之作,明写离群孤雁,实写与其同病相怜的自己。
大雁不善于单独生活,离群往往是迫不得已,所以那些落单的大雁容易让人心生怜悯之情。纳兰此时就像一只“霜冷离鸿惊失伴”的孤雁,当他在满地秋霜中抬头看见那只拼命南飞、声声哀啼的大雁时,忍不住喃喃自语:“你可知这地上有个人与你同病相怜啊!”他想要把满怀愁绪用书信寄出,但“愁多书屡易”,他发现愁绪太多且变幻不定,屡屡修改增删,这封信便迟迟写不下来,于是只能对着烛光暗自垂汨,即“双泪落灯前”。越是纷乱,就越想拆解清楚。所以陷入情绪困扰中的人容易追思往事,纳兰提醒自己“莫对月明思往事”,那只会让人衣带渐宽,形影憔悴。可是这样的提醒往往是苍白的。一个人最难明白、也最难管住的莫过于自己的心。
“无端嘹唳一声传。”云中忽然传来一声孤雁哀鸣,抬头望去,那孤单的影子在初秋的寒风之中缥缈远去。末尾“西风吹只影,刚是早秋天”和上阕里“同病相怜”二句已将天上孤雁与地上旅人合二为一,所以,这孤单的“只影”既是雁,也是人,一语双关,给人留下了广阔的联想空间。
全词突出了人雁合一,情景合一,雁之孤影与人之孤独,交织浑融的意境;抒发了孤寂幽独的情怀。
茸母初生忍禁烟,无家对景倍悽然。帝城春色谁为主,遥指乡关涕泪涟。
绝巘邻沧岛,中峰接上台。林间别阜出,窗外聚青来。
选胜宜招隐,栖幽异凿坯。白云华顶鹤,瀑布石屏雷。
羽客停鸾吹,仙人共酒杯。烟霞林鹿伴,冠盖岭猿猜。
自笑羁尘内,何由避俗媒。凭题紫芝曲,寄谢赤城隈。
自嫁单于国,长衔汉掖悲。容颜日憔悴,有甚画图时。
厌践冰霜域,嗟为边塞人。思从汉南猎,一见汉家尘。
闻有南河信,传闻杀画师。始知君惠重,更遣画蛾眉。
买得新船疾似飞,蚕饥遥望采桑归。
越罗蜀锦吾何用,且备豳人卒岁衣。