搜索
蓟州新酒白石缸,空云影澄鸭头江。
露梢千缕扑斜窗,黄笙藤枕梦吴。
葛絺小眼如云凉,星河放教万尺长。
猜你喜欢
禅客恶花繁,引水植香草。迸阶多子篁,栖树无凡鸟。
碎日摇空庭,波纹如可扫。鹦鹉与凫鹥,自邻自社保。
客来非习静,偶然合大道。一味出林风,销尽诸尘抱。
止酒但止甘,聚朋先聚老。
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍(bàng)战场开。
勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。
我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:350-351
强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
怜:可怜。傍:靠近、接近。
唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。
这首诗的原注说:“时未收长安。”公元755年(唐天宝十四载)安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。公元757年(至德二载)旧历二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。九月唐军收复长安,诗可能是该年重阳节在凤翔写的。岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为“故园”。
古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。第二句化用陶渊明的典故。据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归。这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人觉,若胸臆语也。”(邢邵语)正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:造成“无人送酒来”的原因是什么呢?这里暗寓着题中“行军”的特定环境。
第三句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔之远,而更见思乡之切。作者写思乡,没有泛泛地笼统地写,而是特别强调思念、怜惜长安故园的菊花。这样写,不仅以个别代表一般,以“故园菊”代表整个故园长安,显得形象鲜明,具体可感;而且这是由登高饮酒的叙写自然发展而来的,是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍贴题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。诗写到这里为止,还显得比较平淡,然而这样写,却是为了逼出关键的最后一句。这句承接前句,是一种想象之辞。本来,对故园菊花,可以有各种各样的想象,诗人别的不写,只是设想它“应傍战场开”,这样的想象扣住诗题中的“行军”二字,结合安史之乱和长安被陷的时代特点,写得新巧自然,真实形象,使读者仿佛看到了一幅鲜明的战乱图:长安城中战火纷飞,血染天街,断墙残壁间,一丛丛菊花依然寂寞地开放着。此处的想象之辞已经突破了单纯的惜花和思乡,而寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情,对早日平定安史之乱的渴望。这一结句用的是叙述语言,朴实无华,但是寓巧于朴,余意深长,耐人咀嚼,顿使全诗的思想和艺术境界出现了一个飞跃。
鸡犬三家市,蓬蒿一亩宫。
春盘厌笋蕨,秋子积梧桐。
客梦五年过,文盟千里同。
时清台省贵,衮衮年诸公。
追念平生,孤露茕茕,何限酸辛。更兄偏早夭,余将安托,姊今遽逝,弟益无亲。
昨岁床前,频来问疾,语我今番病已真。吾与汝,恐此生相见,不到明春。
夜阑语更谆谆。念儿幼、愚騃长未婚。况蓬头历齿,尤怜弱女,画眉梳发,待倩何人。
嘱汝毋忘,归言而妇,少小相依莫更嗔。今重记,觉言犹在耳,泪尚沾巾。
向来虎豹蹲天关,啄啖人命无敢干。任侯干时外小官,有笔如刀剚权奸。
权奸未夷骨先寒,有开天诛乱旋刊。寘我宗社于山安,忽焉倚伏不可抟。
天心克复理好还,是时增秩纶言颁。扶耸义烈增壮颜,迩来十载国步艰。
思以吉士仪清班,侯今以选赐之环。进退语默人所瞯,侯以时考以事观。
庆元视今奚易难,浮骖妄辙纷多端。大车槛槛长自閒,中原胡尘暗河山。
行人载书墨未乾,深仁大信而敢奸。彼民玄黄走壶箪,我复剪刈如草菅。
惟皇上帝悯人寰,呜呼言之鼻辛酸。侯兮去去心体胖,允矣直道非俗观。
士所欠者非朝冠,要令反覆耐久看。前陈亟与摅肺肝,且使志士兴长叹。
欢言此士尝讥韩,始终激烈心如丹,寘名大小任公间。
游吟何处最宜频,谷木溪西第一邻。
竹径清风啼黠鸟,柴门落日对闲人。
穿云渐觉香裘重,照水惟怜白发新。
常得杖藜随去住,不须琴酌在芳春。
隐吏皆非谩诲潜,夜灯花落广文檐。招寻月月携连璧,不用船中觅孝廉。