搜索
梁客梁甫吟,北风号沙林。连山激湍波,海气结愁阴。
虽持一杯酒,而有万古心。越鸟不巢燕,代马不恋越。
天明太行雪,霜冻洛门月。飒飒湘流深,冥冥苍梧隔。
逝矣徒离忧,芳兰为谁结。
猜你喜欢
荣闹兴多嫌昼短,衰闲睡少觉明迟。当君秉烛衔杯夜,
是我停飧服药时。枕上愁吟堪发病,府中欢笑胜寻医。
明朝强出须谋乐,不拟车公更拟谁。
斗酒那能不醉休,醉来可使不歌不?
黄金虽我无颜色,秋水还谁辨马牛?
笑插落梅花乱鬓,起看城雪筋冰楼。
一角忽风天尽黑,万鸦抟雨下枝头。
二王二王来何难,榼榼清酤顿欲乾。何处王门无短衱,最傩客路是长安。
齑盐雪糁充瓶立,蔗藕霜消饱膈酸。四海论交头尽白,至今胆落醴交寒。
岁穷长年悲,越吟游子思。寒风起枯杨,夕坐知天霜。
落星动海白,飞沙吹云黄。萧萧孤蓬转,万里何超缅。
沉吟卷道帙,恻怆泪如霰。入河讨沉沦,蹈海事游衍。
传书寄麻姑,与尔期相见。
春风拂(fú)拂横秋水,掩映遥相对。只知长作碧窗期,谁信东风吹散彩云飞。
银屏梦与飞鸾(luán)远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶,尘掩玉筝弦柱画堂空。
春风拂拂,相爱的男女频送秋波。无限情意,尽在不言之中。只是从今往后只能在窗前盼望你的归来,东风恶,欢情薄,彩云乱飞,从此各奔东西。
曾经的爱情仿似像大梦一场,留下的只有珠帘卷起。杨花渐渐零落,飞得满院都是濛濛的一片,月色明亮皎洁,洒在庭院里。当初共弹的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
拂拂:微风吹动的样子。横秋水:指男女之间频送秋波。碧窗:碧绿色的纱窗。这里代指男女欢会处。东风:比喻破坏男女爱情的恶势力。彩云:代指主人公所钟情的人。
溶溶:形容月光荡漾。
全词以回忆美好的爱情生活开始。在拂拂的春风里,一对情侣频送秋波。无限情意,尽在不言之中。“秋水”“相对”,此处比喻坠入爱河的男女眼波频送。由甜蜜的回忆而急转,感情突变,用了“只知”、“谁信”的转折语。把沉湎于甜美爱情生活中的回忆一下子拉回到现实之中。一心一意希望能相敬相爱,自首偕老,想不到“东风恶,欢情薄,彩云乱飞,现在竟然各奔东西。
词的下片,借着上片末句的情势,作者将过眼烟云似的爱情生活的悲哀之情一抒到底。“银屏梦与飞鸾远”以下几句。就写当初鸾风和鸣式的爱情生活现在不过像梦一样空虚,留下的只有珠帘卷起,画堂空空。当初夫弹妻和的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它,甚至连拂去尘土的念头都不曾有过。全词所表现的感情。从“欢情”到“实情”,如同瀑布一样,一落千丈,顺流而下,一去而不复返。
轮相居然足,漆光与鉴新。神魂知也未,爪齿幻耶真。
一个庄严佛,千年骨董人。饶他铜与铁,到此亦成尘。
忘归薄暮话从容,夜宿郎山第一峰。鹫岭并看灵隐寺,鸡声兼听景阳钟。
清泉带雨流深涧,老鹤栖云伴古松。有约才成轻聚散,不知何日得重逢。