搜索
寺压孤城断,堂开积水围。一僧当茗灶,群鹭狎荷衣。
被酒时登塔,持书晚坐矶。鹤腾知客至,嗟汝咏而归。
猜你喜欢
嗜静甘违俗,藏修合就僧。绿移开径竹,寒扫护窗藤。
殿阁秋阴下,琴书爽气增。不须匡氏壁,常有玉莲灯。
正月八日天骤黄,大风昼晦沙飞扬。河水慄烈人不行,鴐鹅鸨雁交踉跄。
黄鹄呼曹厉毛翼,一举横天向天北。君不见左生北上田生俱,长安走马花九衢。
匹马遥冲落日微,万山何处是筵闱。途纡沁上花应发,春尽并门雪尚飞。
临柏乍开荆树阁,傍萱重著不莱衣。冯高试望风云气,大驾新从此路归。
芳林环掩密相搀,仙府天成似隐潜。峰面槎牙屏簇画,溪心平澈鉴开奁。
秾妆照槛秋莲合,碎玉敲篷夜雨添。暂柅客轩醒病目,日斜无意驭彤襜。
任尔冰条湿粉痕,何须纸帐护春温。红亭远隔人千里,翠羽初飞月一村。
留得寒香清到骨,莫听羌笛暗销魂。几年孤负西园约,冻合孤山独掩门。
花发大堤西,花发大堤东。策马谁家子,蹀躞凌春风。
行道各借问,名父忝上公。郁郁守贫贱,执鞭甘所从。
洞庭去远近,枫叶早惊秋。
岘首羊公爱,长沙贾谊愁。
土毛无缟纻(zhù),乡味有槎(chá)头。
已抱沈痼(gù)疾,更贻(yí)魑(chī)魅忧。
数年同笔砚(yàn),兹夕间衾(qīn)裯(chóu)。
意气今何在,相思望斗牛。
洞庭衔山远远近近。枫叶如丹先报寒秋。
岘首山赢得羊公爱,长沙城曾使贾谊愁。
岭南风俗衣无丝麻,家乡特产鱼多查头。
我已患重病难以医治,又增添你遭魑魅的担忧。
几年间同笔共舰在一起。今晚起却要各渡长夜天各一份。
情投意合的景况将何在?解相思只有向南望斗牛。
参考资料:
1、孙建军等主编,《全唐诗》选注(1-16册),线装书局,2002年01月第1版,第1256页
2、邓安生,孙佩君.译注..古代文史名著选译丛书.第1批.隋唐五代.孟浩然诗选译:巴蜀书社,1990:95
羊公:晋时镇守襄阳的官吏羊祜。爱:怜爱。贾谊:汉代著名文学家,善写辞赋。
土毛:土地上生长的五谷杂粮。缟纻:白色生绢及细麻所制的衣服。槎头:也日查头鳊,一种味道鲜美的鱼。
沉痼:久治不愈的病。贻:赠予。魑魅:指古代传说中生活在山泽中的山神、鬼怪。
同笔砚:指在一起学习或者共事。兹夕:这晚上。衾稠:衾,被子;稠,夹被。此泛指被褥等。
牛斗:星宿名,指二十八星宿的斗宿和牛宿。
岘首羊公爱,长沙贾谊愁——洞庭两句:同于前《和卢明府送郑十三还京兼寄之什》之“洞庭一叶惊秋早”。洞庭即洞庭湖。岘首句:见前《与诸子登岘山》诗注。长沙句:见前《湖中旅泊寄阎防》诗注。四句写山上的红叶让人惊叹秋季的悄然而至,虽然岘山的风景依旧秀美,但即将离别的人早已无心欣赏,友人将远渡渺渺的洞庭再渡浩荡的长沙湘江,迢递征途令人忧伤。
土毛无缟,乡味有查头。已抱沉痼疾,更贻魑魅忧——土毛:土地上所生长的五谷、草木。《春秋左传正义·昭公七年》:“食土之毛,谁非君臣。”缟:白色的绢和细麻衣服。《春秋左传正义·襄公二十九年》:“(吴季札)聘于郑,见子产,如旧相识,与之缟带,子产献衣焉。”杜预注:“吴地贵缟,郑地贵,故各献己所贵。”查头:鱼名,产于襄阳。沉痼疾:经久难医之重病。《文选》卷二十三刘公干《赠五官中郎将四首之一》:“余婴沉痼疾,窜身清漳滨。”魑魅:山精鬼怪。《春秋左传·宣公三年》:“故民入川泽山林,不逢不若,螭魅罔两。”杜预注:“螭,山神,兽形。魅,怪物。”四句写襄阳地虽粗陋不产缟,但诗人竭尽全力地以襄阳的美味食物来款待友人。此时诗人已身染重病,友人的远去更令他忧心忡忡。
意气今何在,相思望斗牛——间衾裯:衾裯泛指被子,此为别离之意。斗牛:斗、牛二星宿分野在吴越,此指王昌龄要去的南方地区。庾信《哀江南赋》:“路已分于湘汉,星犹看于斗牛。”四句写二人友谊深厚,情同手足,曾多次诗歌唱和,切磋诗艺,但转眼就要分别了,令人满怀惆怅,空对珍肴美味停箸难食,对金樽清酒也再无往日的兴致,只有眼前同样怅然的离人,还有别后孤独凄凉的思念。
孟浩然与王昌龄同为盛唐优秀的诗人,诗风虽迥然相异,但互为知己,且“数年同笔砚”。诗的前四句既有眼前所见之景,又融合了想象中的征途之景,四句诗出现了三个不同的地名,行人的颠沛流离之苦不言而喻,“爱”和“愁”两字鲜明地刻画出分别时的依依不舍。中间四句如述家常,“无”和“有”点明诗人的倾其所有来款待远道而来的友人。“已”和“更”是诗人常用的手法,知天命之年,悲愁却接踵而来,层层相压。后四句直接叙说两人的友情,分别之后将是漫长的怀念。何时才能再相见呢?