搜索
晨飙下严霜,波水白浩浩。鸡鸣人语动,趋驾恨不早。
出门望原野,四顾但衰草。芒砀一何寥,惊雁鸣寒蓼。
老骥志千里,烈士轻远道。临事母谓难,为善岂在小。
猜你喜欢
飏舟逾长淮,登陴望大江。气势何郁盘,皇矣真我邦。
宫殿槩高清,钟山变青苍。横飙静霜夕,天堑如沸汤。
时平智士拙,货贱良贾藏。无言边境勋,宁居亦慨慷。
陨霜凋枫木,泽薮莽虞虞。结徒策青骊,行狩聊我娱。
左发殪玄兕,右捎仆文駼。插羽坐草间,饮酎炙鲜腴。
川光夕明灭,雁骛风叫呼。立马千仞冈,仰送浮云徂。
弹剑问所私,何如李金吾。
之子越中俊,英姿閒且都。蚤通
蓼芽蔬甲簇青红,盘箸纷纷笑语中。
一饼不分空恨望,暮年知有几春风?
于阗采花女,采花置瓶中。三日花憔悴,红颜翻更红。
明年花纵破,的应不胜我。明年更明年,渐不胜花妍。
西头黄金轮,东头白银毂。人生颜色得坚牢,何必勃律河中三尺玉。
心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠(qíng),情在不能醒。
摇落后,清吹那堪听。淅沥(lì)暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。
2、纳兰容若著;聂小晴编.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:181-182页
孤檠:即孤灯。
摇落:凋残,零落。清吹:清风,此指秋风。金井:井栏上有雕饰之井。薄福:词人自谓。荐:进献、送上。倾城:指貌美的女子,这里代指卢氏。
这是一首悼亡词,从“风雨消磨生死别”句来看,其伤悼之意已明。其所谓“有感”,便是这天上人间生死之别的不能忘情;可见纳兰与卢氏夫妻情爱之深笃,亦可见纳兰于爱情的真纯诚挚。
“心灰尽、有发未全僧。”纳兰此刻的心情也是如此,虽然蓄发,内心却如灰烬一般,毫无生气,对红尘不再眷恋了,如同僧人一般只不过是等着死去,消磨时光罢了。既然是这样的生活状态,下一句“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。”也便在情理之中了。
纳兰在最后感慨“薄福荐倾城”,纳兰福薄无法消受上天赐予的礼物,只能在失去之后独自叹息。
纳兰深受佛道之影响,故其词中亦时有流露。此篇表现得十分明显。但他又将这种思想、情致寓于恋情之中,遂显得扑朔迷离,深曲委婉之至。
诗翁索莫闭门居,珍重山阳信不疏。但报七言当玉案,何须千里驾柴车。
乐天官满应归早,扬子家贫只晏如。他日往来随二老,共甘盂饭与盘蔬。