搜索
楚宫人去霸图移,剩有芳名寄一枝。浥露晚妆馀涕泪,临风夜舞忆腰肢。
乍翻尚自疑红药,欲刈终难混绿葵。若使灵均当日见,不将哀怨托江蓠。
猜你喜欢
蔷薇开尽绿阴凉,西国名花此际芳。夜月空悬汉宫镜,幽姿犹带楚云妆。
红颜一日尽江湄,芳草能传易代姿。尚想施朱留片萼,翻疑化碧有单枝。
迎风似逐歌声起,宿雨那经舞袖垂。微艳莫教轻委地,徘徊犹似美人贻。
鲁公死后一杯荒,谁与竿头荐一觞。
妾愿得生坟土上,日翻舞袖向君王。
招提精舍好,石壁(bì)向江开。
山影水中尽,鸟声天上来。
一灯传岁月,深院长莓苔。
日暮双林磬(qìng),泠泠送客回。
招提精舍地势好,石壁陡峭向江开。
山影深深水中映.鸟声遥遥天上来。
明灯一盏传岁月,深院无人长莓苔。
日暮山中万物静,磐声清越送客回。
参考资料:
1、蒋述卓《禅诗三百首赏析》(广西师范大学出版社),2003年3月第1版,第61页
招提:梵语“四方”之译音,本应译为“招斗提奢”,误省作“招提”。“招提”一般作为寺名。精舍:旧时书斋、学舍,集生徒讲学之所。后亦称僧、道居住或讲法之所为精舍。此处为后一意。
双林:即娑罗双树之林,原为释迦涅檠之处,后借指极乐净土。泠泠:形容磐声之清越。
奔逝的大江边,耸峙着一座山峰,峰顶上陡起一道石壁,这就是招提精舍。由于其地势峻峭,作者一见便为之叫好。这是非常人所选择的构造屋宇的地址,也是常人不轻易涉足的领域。接着,作者既写山寺的独特环境,又语带禅机地写僧人进入的禅境。山影既可在水中消尽,则一切幻象与妄念亦可消逝在水中;天上既可传来乌声,这绝顶之上则或许亦可闻见天国妙音。一盏孤灯伴僧人渡过漫漫岁月,而菩提般若之智也如灯火代代相传。深院莓苔自然是外人久所不至而生成。目色已暮,这方外之地更觉清静,磬声泠泠,替寺僧送走来访之客。这一片清静、超脱,只属于那些深入禅道的人。
追忆儿时事。在书窗、同心砚席,十三年纪。读瘦红釭莲漏涩,月坠凉烟似水。
只馀得、而今憔悴。潦草诗词终是累,总无端、历尽悲和喜。
歌芍药,将离矣。
残香支梦萦愁细。话连宵、虽然小别,也多离味。飞羽年华须自惜,莫把光阴轻弃。
更一语、叮咛须记。亲为春风频失意,博庭欢、望尔成名慰。
止不住,盈盈泪。
昔年闺阁。而今半是成萧索。陡觉愁生。小立闲阶畏语人。
囊琴未束。好句忽传声戛玉。且向凭栏。展读频惊风雨寒。
含怨。两颦浅。羽髻云鬟低玉燕。绿沈香底金鹅扇。
隐隐花枝轻颤。当筵不放红云转。正是玉壶春满。