搜索
青青柳色万家春,独掩荆扉对苦辛。山月有时来照户,蕃歌无夜不伤人。
荒村寂寂鸡鸣早,穷巷喧喧犬吠频。
猜你喜欢
槐花忽送潇潇雨,轻装又来长道。水咽青溪,苔荒露井,故国最伤怀抱。
登临倦了。只一点愁心,尚留芳草。斗酒新丰,而今惭愧说年少。
何应重过小驻,看红阑碧浪,眉影如扫。潘鬓经秋,沈腰非故,应笑吟情渐杳。
柔丝细袅。是几度西风,几番残照。司马金城,剧怜憔悴早。
碧玉山边白鸟鸣,绿杨风里翠荷声。
草花蹈碎教人惜,为勤芒鞋款款行。
驱车涉泗水,水绿渐车裳。皖彼牵牛星,欲济河无梁。
有婉彼季女,盛年处空房。青丝为君被,白玉为君床。
珊瑚光照灼,五色错文章。岂不慕芳华,佳人徒自伤。
凉秋多落叶,白露变为霜。鱼龙处深渊,凤凰鸣高冈。
相思两不见,日暮空傍徨。
于邈先后,实司于天。显矣皇祖,帝祉肇臻。本支克昌,资始开元。
惠我无疆,享祀永年。
出岳与入岳,前题继后题。遍寻僧壁上,多在雁峰西。
近说游江寺,将谁话石梯。相思立高巘,山下草萋萋。
野水瑶光上小楼,关河寒色满楼头。韩城公子椎空折,楚国佳人橘过秋。
淅淅雁风吹极浦,鳞鳞枫叶点江洲。霜华夜覆荒城月,独倚吴钩赋远游。
故人赏我趣,挈(qiè)壶相与至。
班荆坐松下,数斟(zhēn)已复醉。
父老杂乱言,觞(shāng)酌(zhuó)失行次。
不觉知有我,安知物为贵。
悠悠迷所留,酒中有深味。
老友赏识我志趣,相约携酒到一起。
荆柴铺地松下坐,酒过数巡已酣醉。
父老相杂乱言语,行杯饮酒失次第。
不觉世上有我在,身外之物何足贵?
神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
故人:老朋友。挈壶:提壶。壶指酒壶。相与至:结伴而来。
班荆:铺荆于地。荆,落叶灌木。这里指荆棘杂草。
行次:指斟酒、饮酒的先后次序。觞酌:亦作“觞勺”、“觞杓”。饮酒器。也指饮酒。
悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。