搜索
不波航口水茫茫,东丹山头云漠漠。百年哀怨未消残,一卷遗音疑可作。
布衣何事与国家,志士不忘在沟壑。平生许剑爱勾馀,墓树西靡应如昨。
我歌大招词,足感横江鹤。所惜夜悲歌,十九已沦落。
猜你喜欢
白雨下车轴,江湖与天邻。浑流已横溃,川陆无行人。
荡荡淮楚舟,篙樯动萧晨。淹留寒山寺,河湾俯清沦。
虚堂梦春草,落纸佳句新。长啸寄遐想,深谈破无因。
泊无轩裳累,但觉山林亲。迟迟去鲁意,欲驾还逡巡。
阴霖固无限,所念商农迍。乃知君子怀,绝出世俗尘。
拟亲古镜照心心,来访仙人紫府深。红栈青岑凹凸画,云衣月幌短长吟。
叩门稳卧松间鹿,放艇空张花下琴。两到山中不相见,临风搔首忆刘沈。
修竹藏精舍,香林绕化城。
窗中九峰秀,门外五湖平。
绿树凉云合,丹枫夕照明。
祗缘山太静,易得感秋声。
玉洞幽寻更是天,朱霞绿景镇韶年。飞花藉藉迷行路,
啭鸟遥遥作管弦。雾隐长林成翠幄,风吹细雨即虹泉。
此中碧酒恒参圣,浪道昆山别有仙。
燕子旧人家,枨触年华。
锦城春尽又飞花。
不是浔阳江上客,休听琵琶。
轻梦怕愁遮,云影窗纱。
一天浓絮太亏他。
镇日飘零何处也,依旧天涯。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。
万紫千红莫谩(mán)夸,今朝粉蝶过邻家。
昭君偏遇毛延寿,炀(yáng)帝难留张丽华。
深院青春空白锁,平原红日又西斜。
小桥流水闲村落,不见啼莺有吠(fèi)蛙。
万紫千红的景色不需过分地夸,今天有只蝴蝶飞别邻居家去了。
王昭君不幸遇到了画家毛延寿,改变了命运,汤帝容不下陈后主的爱妃张丽华,把她处死了。
深深的小院白白地锁住了青春,而野外的红日又到了快落时候了。
村边小桥流水景色虽美但村里己萧条无人住了,连流莺都沒有只有青蛙在叫。
谩夸:空自夸赞。谩,通“漫”。
平原:广阔平坦的原野。