搜索
怜君不得意,归鬓忽成丝。更下荆门棹,还闻巫峡悲。
礼严徐孺榻,义重象山祠。应念投竿客,终为帝者师。
猜你喜欢
亭皋(gāo)木叶下,原隰(xí)菊花黄。凭高满眼秋意,时节近重阳。追想彭门往岁,千骑云屯(tún)平野,高宴古球场。吊古论兴废,看剑引杯长。
感流年,思往事,重凄凉。当时坐间英俊,强半已凋亡。慨念平生豪放,自笑如今霜鬓,漂泊水云乡。已矣功名志,此意付清觞。
皋:水边高地。隰:低下的湿地。彭门往岁:彭门,指彭城。为徐州治所,蔡伸曾以徐州通判的身份率领过一支部队北上援助燕山,与辽兵战斗,第二年方回。看剑引杯长:用杜甫《夜宴左氏庄》“检书烧烛短,看剑引杯长”原句。
《水调歌头·亭皋木叶下》是一首抚今思昔之作。上片由写景入词,映入作者眼帘的是亭边的树木。树叶凋零,飘落地上,野外低湿处的菊花也已盛开。登高临远,秋意已浓,原来是重阳节就要到了。先点明时间、地点。眼前之景使作者不禁陷入了美好的回忆之中,他想起了彭门往事。那时自己才三十七岁,正值盛年、英姿飒爽、豪情满怀,带领着一支精壮的部队,驰骋于战场。闲暇时光,将士们在古球场欢宴,抚剑豪饮,议论古今兴亡。这几句话描写了从前戎马生活的一个消闲场面,用杜甫原句“看剑引杯长”入词,把他们满腔热血,忧心国事,希图建功立业的种种情绪暗含其中。
下片以“感流年”三句承上启下,从上片的慷慨激昂转入下片的萧瑟凄凉。当时座中的英豪,一半都已凋亡了,而宋王朝也只剩下半壁江山。自己平生那豪情壮志、抗金的决心和愿望,早已被现实消磨殆尽,只落得两鬓如霜,飘泊在江南水乡。一腔悲愤,无处可消,只有借酒浇愁。
《水调歌头·亭皋木叶下》上下片情绪反差很大,上片豪放激烈,下片愤慨悲凉,在雄健俊爽之中蕴含着深沉的抑郁。
少年轻喜欲凭虚,误落尘中二纪余。
生事萧条寒叶散,故人寥落晓星疏。
残骸已脱风波晚,清枕方回醉梦初。
却觅渔蓑寻旧钓,一溪烟雨伴春锄。
道原洙泗接濂溪,一脉曾分横浦西。俎豆百年存旧典,图书数卷破群迷。
池莲晚色红衣净,庭草春香翠带齐。我亦沿流伊洛者,几回极目楚天低。
肘后奇书懒更开,只今年鬓已相催。
但闻方士腾空去,不见童男入海回。
无药能留炎帝在,有人曾哭老聃来。
醉乡一路差堪向,终拟刘伶冢畔埋。
拄上风烟脚力顽,华亭深入翠微寒。千岩万壑争呈秀,独指中峰一柱看。
对语音还滑,幽飞态自生。楼檐营垒易,舞席落花轻。
皎月庄姜恨,回风汉后情。等闲春意满,哺子巳双成。
百尺危梯眇海寰,栏干十二尽青山。
烟光浓淡藏多景,野水周遭匝四环。
胜地只宜骚客在,老天未放主人闲。
凭谁说与九仙道,方丈移来在此间。